комментариев
Nora Seligman Favorov is a Russian-to-English translator specializing in Russian literature and history. Her recent translations include the 1863 novel City Folk and Country Folk by Sofia Khvoshchinskaya (Russian Library, 2017), which was recognized by the American Association of Teachers of Slavic and Eastern European Languages as “Best Literary Translation into English” for 2018. Her translation of Stalin: New Biography of a Dictator by Oleg Khlevniuk (Yale, 2015) was selected as Pushkin House UK’s “best Russian book in translation” for 2016. She currently serves as associate editor of SlavFile, newsletter of the American Translators Association’s Slavic Languages Division. A Russian-history buff, she has been translating articles about Russian history for Russian Life magazine since 2005 and serves as the magazine’s translation editor. A native of New York City, she currently lives in Chapel Hill, NC.
Оценки в других конкурсах