Жюри: Анна Крушельницкая (Anna Krushelnitskaya)

 
Оценено
Написано
комментариев
 
 
 
47
19
 
 
Анна Крушельницкая (Anna Krushelnitskaya) о себе
Преподаватель, переводчик, автор стихов и прозы на русском и английском языках, закончила англо-китайское отделение Забайкальского государственного университета и преподавала английский язык, теорию и практику перевода и лингвистические дисциплины в нескольких российских высших учебных заведениях. Сейчас Анна живёт в г. Энн-Арборе, США, где работает в сфере образовательного тестирования и преподаёт русский детям, подросткам и взрослым в Русской школе Энн-Арбора. В 2019 году вышла её двуязычная книга "Cold War Casual / Простая холодная война", сборник транскриптов устных свидетельств и неформальных интервью, взятых у рядовых граждан государств с обеих сторон «железного занавеса». В настоящее время Анна работает над составлением антологии классической советской детской литературы в английском переводе.

Anna is a language teacher, translator and writer of poetry and prose in Russian and in English. Anna graduated from Transbaikal State Univeristy with a degree in English Education and Chinese, and taught EFL, translation theory and linguistic disciplines at several colleges in Russia. Now, Anna lives in Ann Arbor, MI, USA, where she works in educational testing and teaches Russian to children, teens and adults at the Russian School of Ann Arbor. In 2019 Anna published Cold War Casual / Простая холодная война, a dual-language collection of transcribed oral testimony and interviews gathered from regular citizens of countries on both sides of the Iron Curtain. Currently, Anna is working on compiling an anthology of essential Soviet children's literature in English.

Последние материалы
  • Оцененные (47)
  • Комментарии (19)
Вход и регистрация в Папмамбук
Зарегистрироваться на Папмамбук

Введите имя и адрес вашей электронной почты, на который мы вышлем ваш личный пароль