Жюри конкурса (7)
0 комментариев
28 оцененных
работ
Anastasia Shappo / Анастасия Шаппо
Kilpailun koordinaattori, Helsingin yliopiston Nykykielten laitoksen maisteriopiskelija, tulkki ja kääntäjä. Venäjän kielen opettaja lasten venäjänkielisissä keskuksissa Helsingissä.

Соорганизатор конкурса в Финляндии.
Магистрант филологического факультета Хельсинкского университета, устный и письменный переводчик. Преподаватель русского языка для детей в русскоязычных детских центрах Хельсинки.

0 комментариев
28 оцененных
работ
Anni Lappela / Анни Лаппела
Venäläisen nykykirjallisuuden väitöskirjatutkija Helsingin yliopistosta, kääntäjä.
"Haaveilen jonain päivänä suomentavani venäläistä nykylastenkirjallisuutta, jota Suomessa ei vielä juurikaan tunneta."

Пишет диссертацию на тему современной русской литературы в университете Хельсинки, переводчик.
«Я мечтаю переводить современную русскую детскою литературу, ее в Финляндии совсем не знают».

0 комментариев
27 оцененных
работ
Joel Lehtonen / Йоэл Лехтонен
Helsinkiläinen teatteriohjaaja, joka vuodesta 1995 asuu ja työskentelee Moskovassa. Kahden kaksikielisen lapsen isä.

Театральный режиссер из Хельсинки, живёт в Москве с 1995 года. Отец двух билингвальных детей.

0 комментариев
28 оцененных
работ
Julia Petunova / Юлия Петунова
Valtiollisen tv- ja radioyhtiön Karelijan suomenkielisten tv-ohjelmien juontaja ja suomen kielen yksityisopettaja.

Ведущая телепрограмм на финском языке на канале ГТРК Карелия, Петрозаводск. Преподаватель финского языка on-line.

27 комментариев
27 оцененных
работ
Päivi Pasanen / Пяйви Пасанен
Venäjän kääntämisen opettaja Helsingin yliopistossa. Lukee mielellään uudempaa suomalaista lastenkirjallisuutta suomeksi ja venäjäksi.
"Kääntäjä on kulttuurien välittäjä".

Преподаватель перевода с русского языка в Хельсинкском университете. Занимается детской литературой современных финских писателей в переводе на русский язык.
«Переводчик - это посредник между культурами».

15 комментариев
27 оцененных
работ
Teemu Kaskinen / Теему Каскинен
Kirjailija ja käsikirjoittaja, suomentaja venäjästä ja englannista
"Olen ammatiltani kirjailija - venäjän kielen taidosta on ollut työssäni arvaamattoman paljon iloa ja hyötyä."

Писатель, сценарист, переводит русскую и английскую литературу на финский.
«По профессии я писатель, знание русского языка придает моей работе много радости и пользы»

14 комментариев
27 оцененных
работ
Viktoria Petrovskaja / Виктория Петровская
Kirjakauppa Ruslania, myyjä, opetusmateriaalien asiantuntija. Valmistui Helsingin yliopiston Nykykielten laitokselta, syvensi osaamista aineenopettajan koulutuksella ja suomen kielen ja kulttuurin laitoksella. Tutkimusaiheina ovat lasten kaksikielisyys ja venäjän kielen opetus. Ponjatno! Venäjää lukiolaisille - oppikirjasarjan sekä varhennetun venäjän digiaineiston Na raketen! tekijä.

Работает в финском книжном магазине «Руслания» продавцом и специалистом по учебным материалам. Закончила магистратуру факультета современных языков, кафедру педагогики и кафедру финского языка университета г. Хельсинки, специализировалась в сфере детского двуязычия и преподавания русского языка. Автор серии учебников русского языка для гимназистов «Ponjatno!» и учебника русского языка для младших школьников «Na rakete!».

Вход и регистрация в Папмамбук
Зарегистрироваться на Папмамбук

Введите имя и адрес вашей электронной почты, на который мы вышлем ваш личный пароль