Жюри: Хироко Кодзима

 
Оценено
Написано
комментариев
 
 
 
29
0
 
 
Хироко Кодзима о себе
Переводчик. Родилась в Токио в районе Сугинами, русский язык изучала в Ниссо-Гакуин (ныне Токийский институт русского языка), затем стажировалась в МГУ. Автор сборника эссэ «Господин Чехов, извините!» (в настоящее время выходит и в переводе на русский язык). Хироко Кодзима перевела на японский язык многие произведения А.П.Чехова (серия «Чеховская коллекция»), а также «Ёжик в тумане» Ю.Норштейна и С.Козлова, «Чебурашка и его друзья» Э.Успенского, русские народные сказки «Лисица и заяц», «Цапля и журавль» и многие-многие другие. Хироко Кодзима удостоена премии «Японская детская книга» и др. японских литературных премий.

児島宏子
東京杉並生まれ。日ソ学院(現東京ロシア語学院)でロシア語を学び、モスクワ大学教師養成セミナーで研鑽を積む。著書:エッセイ集『チェーホフさん、ごめんなさい!』(未知谷)、訳書:絵本『きりのなかの はりねずみ』、『きつね と うさぎ』(福音館)、『アオサギとツル』、チェーホフ・コレクション(未知谷)。『チェブラーシカとおともだち』(平凡社)等。日本絵本賞他受賞。

Последние материалы
  • Оцененные (29)
  • Комментарии (0)
Последние оцененные материалы по дате, названию или этапам (первый, второй)
Оценки в других конкурсах
Написано 31 августа 2018 г.
Написано 31 августа 2018 г.
Написано 31 августа 2018 г.
Написано 31 августа 2018 г.
Написано 31 августа 2018 г.
Написано 31 августа 2018 г.
Написано 31 августа 2018 г.
Написано 31 августа 2018 г.
Написано 31 августа 2018 г.
Написано 31 августа 2018 г.
Написано 31 августа 2018 г.
Написано 31 августа 2018 г.
Написано 30 августа 2018 г.
Написано 30 августа 2018 г.
Написано 30 августа 2018 г.
Написано 29 августа 2018 г.
Написано 29 августа 2018 г.
Написано 29 августа 2018 г.
Написано 29 августа 2018 г.
Написано 27 августа 2018 г.
Написано 27 августа 2018 г.
Написано 27 августа 2018 г.
Написано 27 августа 2018 г.
Написано 27 августа 2018 г.
Написано 26 августа 2018 г.
Написано 26 августа 2018 г.
Написано 26 августа 2018 г.
Написано 26 августа 2018 г.
Написано 26 августа 2018 г.
Вход и регистрация в Папмамбук
Зарегистрироваться на Папмамбук

Введите имя и адрес вашей электронной почты, на который мы вышлем ваш личный пароль