|
«Профессия: телефонистка»
Анна Рапопорт
«Профессия: телефонистка»
Работа первых телефонисток была очень тяжелой. Рабочее место было тесным. Приходилось сидеть на жестких стульях почти 200 часов в месяц. Рабочий день длился 10-11 часов. Нужно было знать английский, французский и немецкий языки.
Но несмотря на сложность работы, эта профессия пользовалась большим спросом. Впервые появилась техническая работа, в которой женщина получила преимущество: большинству звонивших было приятнее общаться с женщинами-телефонистками, чем с мужчинами. Так что профессия телефониста очень скоро стала исключительно женской.
В России в начале ХХ века работать телефонисткой могла не каждая девушка. Ей должно было быть от 18 до 25 лет. Она должна была быть не замужем. Обязательно стройная и высокая, с длиной туловища в сидячем положении и с вытянутыми вверх руками не менее 128 см (чтобы дотягиваться до верхних «этажей» коммутатора, куда были подведены провода от телефонов). При приеме на работу телефонистки подписывались не разглашать информацию, услышанную в разговорах, и выходить замуж исключительно за работников связи.
Российские телефонистки в 1900-е годы получали завидное жалованье – 30 рублей в месяц. Для сравнения, неквалифицированный рабочий получал 12 рублей, а доктор – 60 рублей.
Для того времени это было настоящим прорывом.
Übersetzung
Anna Rapoport
„Beruf: Telefonistin“
Die Arbeit der ersten Telefonistinnen war außerordentlich kräfteraubend. Der Arbeitsplatz war beengt. Man musste bis zu fast 200 Stunden im Monat auf harten Stühlen sitzen. Gearbeitet wurde bis zu 10 bis 11 Stunden am Tag. Man musste dabei auch die Sprachen Französisch, Englisch und Deutsch beherrschen. Aber trotz dieser Arbeitsbedingungen, war der Beruf sehr gefragt. Erstmals gab es einen technischen Beruf, bei welchem Frauen Vorrang hatten: dem Großteil der Anrufer war es angenehmer mit einer Frau, als mit einem Mann zu kommunizieren. Also wurde der Job schnell zu einem reinen Frauenberuf.
In Russland konnte nicht jede Frau Telefonistin werden, am Anfang des 20. Jhdt. Sie musste 18 bis 25 Jahre alt sein. Außerdem sollte sie nicht verheiratet sein. Verbindlich sollte sie einen guten Körperbau haben und groß sein, mit einer Länge des Körpers im sitzenden Zustand und mit ausgestreckten nach oben Armen nicht kleiner als 128 Centimeter ( um zu den oberen „Stockwerken“ der Fernsprechzentrale zu kommen, wo sich die Kabel der Telefone befanden ). Bei der Aufnahme zur Arbeit der Telefonistin wurde unterschrieben und damit geschworen die gehörten Informationen nicht weiterzusagen, und bei Heirat nur einen Arbeiter dieser Telefonstation zu heiraten.
Russische Telefonistinnen in den 1900-er Jahren hatten ein beneidenswertes monatliches Gehalt bekommen- 30 Rubel, wobei ein nicht qualifizierter Arbeiter 12 Rubel bekam, und ein Doktor- 60 Rubel.
Für die damaligen Zeiten war das ein echter Durchbruch.
«Профессия: телефонистка»
Работа первых телефонисток была очень тяжелой. Рабочее место было тесным. Приходилось сидеть на жестких стульях почти 200 часов в месяц. Рабочий день длился 10-11 часов. Нужно было знать английский, французский и немецкий языки.
Но несмотря на сложность работы, эта профессия пользовалась большим спросом. Впервые появилась техническая работа, в которой женщина получила преимущество: большинству звонивших было приятнее общаться с женщинами-телефонистками, чем с мужчинами. Так что профессия телефониста очень скоро стала исключительно женской.
В России в начале ХХ века работать телефонисткой могла не каждая девушка. Ей должно было быть от 18 до 25 лет. Она должна была быть не замужем. Обязательно стройная и высокая, с длиной туловища в сидячем положении и с вытянутыми вверх руками не менее 128 см (чтобы дотягиваться до верхних «этажей» коммутатора, куда были подведены провода от телефонов). При приеме на работу телефонистки подписывались не разглашать информацию, услышанную в разговорах, и выходить замуж исключительно за работников связи.
Российские телефонистки в 1900-е годы получали завидное жалованье – 30 рублей в месяц. Для сравнения, неквалифицированный рабочий получал 12 рублей, а доктор – 60 рублей.
Для того времени это было настоящим прорывом.
Übersetzung
Anna Rapoport
„Beruf: Telefonistin“
Die Arbeit der ersten Telefonistinnen war außerordentlich kräfteraubend. Der Arbeitsplatz war beengt. Man musste bis zu fast 200 Stunden im Monat auf harten Stühlen sitzen. Gearbeitet wurde bis zu 10 bis 11 Stunden am Tag. Man musste dabei auch die Sprachen Französisch, Englisch und Deutsch beherrschen. Aber trotz dieser Arbeitsbedingungen, war der Beruf sehr gefragt. Erstmals gab es einen technischen Beruf, bei welchem Frauen Vorrang hatten: dem Großteil der Anrufer war es angenehmer mit einer Frau, als mit einem Mann zu kommunizieren. Also wurde der Job schnell zu einem reinen Frauenberuf.
In Russland konnte nicht jede Frau Telefonistin werden, am Anfang des 20. Jhdt. Sie musste 18 bis 25 Jahre alt sein. Außerdem sollte sie nicht verheiratet sein. Verbindlich sollte sie einen guten Körperbau haben und groß sein, mit einer Länge des Körpers im sitzenden Zustand und mit ausgestreckten nach oben Armen nicht kleiner als 128 Centimeter ( um zu den oberen „Stockwerken“ der Fernsprechzentrale zu kommen, wo sich die Kabel der Telefone befanden ). Bei der Aufnahme zur Arbeit der Telefonistin wurde unterschrieben und damit geschworen die gehörten Informationen nicht weiterzusagen, und bei Heirat nur einen Arbeiter dieser Telefonstation zu heiraten.
Russische Telefonistinnen in den 1900-er Jahren hatten ein beneidenswertes monatliches Gehalt bekommen- 30 Rubel, wobei ein nicht qualifizierter Arbeiter 12 Rubel bekam, und ein Doktor- 60 Rubel.
Für die damaligen Zeiten war das ein echter Durchbruch.