12
Баллы
жюри
3
Баллы
читателей

День рождения

Юлия Симбирская
День рождения
(Из книги «Слон-сыночек»)

В Африке родился слонёнок. Он открыл глаза и стал знакомиться с новым миром:
- Это что? – спросил он у мамы.
- Баобаб.
- А это что?
- Небо.
- А в небе что?
- Солнце и облака.
- А это что?
- Не что, а кто! Я - птица, - проворчал старый марабу.
- А там что? – не унимался слонёнок.
- Гора, - мама погладила сына хоботом по пушистой макушке.
- Какая большая и красивая! Почти как ты! – воскликнул слонёнок и прижался к тёплому маминому боку.

Количество знаков – 399

Julia Simbirskaja
Geburtstag
(aus dem Buch „Elefant-Söhnlein“)
Ein Elefant wurde in Afrika geboren. Er öffnete die Augen und fragt:
- Was ist das? – fragte er seine Mama.
- Baobab.
- Was ist das?
- Himmel.
- Was ist im Himmel?
- Sonne und Wolken.
- A was ist das?
- Nicht was sondern wer! Ich bin ein Vogel,- sagt Marabu.
- Was ist dort? – fragt Elefant.
- Ein Berg, antwortete Mama und streichelte ihn auf dem Kopf.
- Was für ein schöner und großer Berg! Fast wie du! – sagt Elefant und geht zu seiner Mutter und kuschelt sich mit ihr.
Комментарии
Комментарий члена жюри: Елена Мадден (Тихомирова)
29/11/2018
Важное: - öffnete und fragt - надо бы так и продолжать в прошедшем времени - совет: не повторять слова (fragt... fragt..). - иногда не хватает артиклей (ein Baobab, der Elefant) - streichelte ihn auf dem Kopf - правильно: streichelte ihm den Kopf - немецкие разговоры записываются без тире, зато с кавычками И все же переводчица молодец: не побоялась участвовать в конкурсе наравне со старшими!
Вход и регистрация в Папмамбук
Зарегистрироваться на Папмамбук

Введите имя и адрес вашей электронной почты, на который мы вышлем ваш личный пароль