57
Баллы
жюри
2
Баллы
читателей

Мурка (Конкурсное задание: Мурка)

Анастасия Орловa
Мурка
Когда Мурка скачет по своим кошачьим делам, у неё хвост делается восклицательным знаком. Восторг, значит у Мурки. А когда трётся о бабушкины ноги, хвост у неё становится знаком вопросительным: «Чем угостишь, дорррогая?».
אנסטסיה אורלובה
מיצי
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
כשמיצי מדלגת בין העניינים החתוליים שלה הזנב שלה הופך לצורה של סימן קריאה.
זאת אומרת שמיצי מתלהבת.
כשהיא מתגרדת ברגליים של סבתא, זנבה הופך לסימן שאלה - מה תביא לי, יקירררררתי?
Комментарии
Комментарий члена жюри: Валерия Михайловская
29/12/2021
יפה. הפתרון שהצעת בפעם השנייה לתרגום על הזנב (זנבה הופך לסימן שאלה) יכול להתאים גם בפעם הראשונה (הזנב שלה הופך לסימן קריאה), וכך אפשר לוותר על המילה "צורה"
Комментарий члена жюри: Даниэль Брук
28/12/2021
ניסיון יפה, לדלג בין עניינים נשמע מוזר בעברית. הייתי משתמש במתי ש...במקום כש...
Комментарий члена жюри: Юдит Рубановски-Паз
16/12/2021
אהבתי מאוד את הבחירה שלך להחליף את השם הרוסי של החתולה מורקה לשם עברי שמתאים לחתולה - מיצי. זה פתרון חכם מאוד. גם הבחירה בפועל "להתגרד" כתרגום ל-трётся היא חכמה, כי התרגום המדויק, "להשתפשף" לא מתאים פה, וחתולים הרבה פעמים מתגרדים על דברים. אבל צריך לדעת שיש בעברית פועל מיוחד למה שחתולים עושים: "להתחכך". עבודה טובה מאוד, כל הכבוד!
Вход и регистрация в Папмамбук
Зарегистрироваться на Папмамбук

Введите имя и адрес вашей электронной почты, на который мы вышлем ваш личный пароль