36
Баллы
жюри
63
Баллы
читателей

Однажды в Новом мире

Марина Аромштам
Однажды в Новом мире
Случилось это очень давно. Мир тогда был совсем новым. Но в нем уже было много всего: горы, леса, озера. По Земле бродили разные звери, в Небе летали птицы, в реках плавали рыбы. И всё, казалось бы, хорошо.
Но однажды кто-то сказал:
— Я что-то не понимаю... А кто у нас самый главный?
Тут разгорелся спор.
— Давайте я буду главным! — заклекотала птица с острым загнутым клювом и огромными крыльями. — Я выше всех летаю!
— Разве это так важно — видеть Мир с высоты? — не согласились те, кто не умел летать.— Гораздо важнее смотреть на него отсюда — из травы, с кустов и деревьев. Или прямо с Земли!
— Главным должен быть тот, у кого шея самая длинная, — сказало одно пятнистое, длинношеее, с рожками. — Наверное, это я, — и оно почесало рожки о макушку Большого Дерева.
— Ну, это как посмотреть, — прошипела та, что ползала по земле. — Если взглянуть отсюда, — и она чуть выше приподняла свою плоскую голову,—то моя шея длиннее. Может, вся я—шея. А если смотреть оттуда,— и далеко в кустах шевельнулся ее конец, — мой хвост длиннее всех ваших. Может, вся я — хвост.
— Хвост не может быть главным! — возразили бесхвостые.
— А я быстрее всех бегаю, — заявил пятнистый, поджарый и гладкошерстый. — Кто сможет меня обогнать, тот пусть и будет главным.
— Я сильнее всех на земле, — сказал крупный серый зверь с ушами как лопухи.
— А вот и неправда! Неправда! — послышался тоненький голосок, и всем пришлось наклониться: кто это там пищит?
Некто черненький выбрался из трещинки под корой.
— Эй, громадина! Ну-ка, скажи! Сколько таких, как ты, под силу тебе сдвинуть с места?
— Сколько таких, как я? — серый наморщил лоб и почесал его кончиком длинного гибкого носа. — Ну, четырех, не меньше. Может, даже и пять!
— Я ж говорю: слабак! — тот, кто жил под корой, подбоченился. — Если хотите знать, я преспокойно сдвину пятьдесят таких, как я! Так кто же из нас сильнее? Сделайте меня главным!
— Сделать главным козявку? Пусть лучше мой хвост отсохнет! — выдохнул кто-то слева.
— Кого ты назвал козявкой? — возмутился маленький черный. Его брюшко дрогнуло, лапки зашевелились — и тут из щели в коре потянулись его собратья.
— Ребята! Нас обижают! Обзывают козявками. Этого мы не потерпим! Кусайте всех подряд!
— Мы же здесь на совете! Мы выбираем главного... — пытались его образумить.
— Я покажу вам козявку!

— Ай, они и правда кусаются!

— Это ты виноват!
— Это ты лезешь в главные!

Тут началось такое! Тявканье, крики, визг... Кто-то кого-то боднул. Кто-то кого-то лягнул. Кто-то выдрал клок шерсти из пушистой шубы сосе- да. Кто-то лишился хвоста. Кому-то отдавили передние лапы.
Новый Мир сотрясался от шума. Шум силился, разрастался, делался злее и злее. И вот он дорос до Неба — будто камнем в него ударил. Небо тут же нахмурилось, засверкало, загрохотало. Хлынул Дождь. Но звери, птицы, змеи, ящерицы, лягушки всё продолжали ссориться...

***
Лишь одна маленькая хохлатая птичка не хотела быть главной. Она тихонько сидела на вет- ке Большого Дерева и с испугом смотрела, как бегут по земле ручьи, как они пенятся, разливаются, заполняя водой впадинки и ложбинки, и Мир становится мокрым и неуютным.
— Ах, что делать? Что делать?
Тут Большое Дерево тихонько качнуло ветвями. Наверное, оно знает... Точно! Еще перед ссорой Большое Дерево о чем-то шепталось с Ветром. Но язык ветров понимают только деревья.
— Скажи мне, Большое Дерево, о чем рассказал тебе Ветер?
Дерево грустно скрипнуло:
— Что толку тебе рассказывать? Ты маленькая и слабая. А надо лететь далеко.
— Прошу тебя, расскажи!
— И лететь придется под холодным дождем. Птичьи перья намокнут. Это очень опасно.
— Ветер поддержит меня.
Дерево снова скрипнуло и по- гладило птичку зеленым лиственным пальцем.
— Лети, — сказало Дерево, — к си- ней горе Арарат. Там ты найдешь того, кто может еще всё исправить. Если не опоздает.
— Я полечу так быстро, как никогда не летала. Я отыщу его и приведу сюда, — птичка раскрыла крылышки и тряхнула своим хохолком.
А Большое Дерево грустно вздохнуло.
***
Как только хохлатая птичка вынырнула из листвы, на нее набросился Дождь и ударил по спинке холодными жесткими каплями. Но Ветер был тут как тут: он сделался сразу попутным и полетел вместе с птичкой, разрывая струи Дождя, указывая направление. Долго они летели. Птичка немного устала и спросила тихонько:
— Далеко ли еще до синей горы Арарат?
Ей никто не ответил.
Дождь всё не прекращался. Птичьи перышки сильно намокли, лапки сильно замерзли.

— Где же гора Арарат? Что-то ее не видно.

Силы птички совсем иссякли. Но стоит присесть на ветку — и уже не взлетишь.

— Где же гора Арарат?

Ветер уже с трудом поддерживал бедную птичку: она стала слишком тяжелой, и летела низко, почти у самой Земли, и уже могла разглядеть в лужах свое отражение.
— Арарат, гора Арарат! До тебя не добраться...
Птичка с маленьким хохолком еще раз взмахнула крылышками и упала на мокрую Землю.

***
— Эта птичка долго летела, — тот, кто сидел у подножия синей горы Арарат, поднял птичку с Земли, устроил ее в ладонях и принялся согревать теплым дыханием.
Птичка открыла глаза и услышала:
— Свиристель! Как я рад тебя видеть! Мне было так одиноко у синей горы Арарат.
Что-что-что? Свиристель? Силы сразу вернулись к птичке, и она засвистела: «Сви-и-ристель, сви-и-ристель, сви-и-ристель! Он назвал меня Свиристелем!»
Птичка снова взлетела и стала над ним кружить: нужно скорей идти! Всё еще можно исправить. Только бы не опоздать!
Они пустились в дорогу.
Обратный путь для птички был легче и веселее. Если она уставала, то присаживалась на плечо к тому, кто шагал за нею. Если она замерзала под проливным Дождем, тот, кто шагал за нею, подставлял ей ладони и грел.
А вода прибывала. Когда гора Арарат сделалась совсем маленькой, вода покрыла ступни идущего по земле. Когда же гора Арарат исчезла в синей дали, вода добралась ему до колен.
— Куда ты ведешь меня, маленький Свиристель?
Тут до них докатился шум.
— Это звери и птицы. Никак не могут решить, кто из них будет главным.

***
Звери, птицы, жуки, пауки сбились в плотную кучу на невысоком холмике (куда пока не добралась вода) и всё продолжали кричать:
— Я буду главным!

— Нет, я!

И вот на поляну вылетел маленький Свиристель, а следом за ним появился тот, кого он привел. — Смотрите! Смотрите! Новенький! Смотрите, какой чудной: без когтей! Без хвоста! Без крыльев! И ходит на задних лапах.
— Меня зовут Человек. Вот «чело»,— и новенький легонько стукнул себя по лбу. — А «век» означает сто лет. Я буду жить сто лет. Так говорит мое имя.
— Имя? Что это значит? — звери и птицы в растерянности притихли.
— Неужели вам непонятно? — защебетала птичка с маленьким хохолком. — Взгляните! Я — Свиристель! Так назвал меня Человек! Это он придумал мне имя.
— Может быть, Человек назовет и меня? — осторожно спросил крупный зверь с большими ушами и странным носом.
— Твое имя — Слон! Не иначе!
— Слон! Хо-хо! Хорошее имя! — крупный сразу повеселел. — Слон! Вы слышали? Слон! — и он затрубил в свой хобот.
— А меня? Как зовут меня? — зашипела та, что ползала по Земле и была очень длинной.
— Тебя? — Человек всмотрелся. — Тебя зовут Анаконда. Длиннее змеи не бывает.
— Анаконда... Что ж! Я согласна. Пусть меня зовут Анаконда, — и довольная Анаконда свернулась красивым кольцом.
— И меня! Назови меня! — стали просить другие.
— Становитесь в очередь. Только, чур, не толкаться.
И вот все животные построились в длинную очередь и прошли перед Человеком, тихие и торжественные.
Человек смотрел на каждого очень внимательно, а потом говорил:
— Орел, Жираф, Гепард, Кукушка, Ушастый Ёжик...
Это было так интересно, так замечательно, что все почти сразу забыли, о чем они спорили.
Дождь между тем перестал. С ясного Неба на Мир смотрело веселое Солнце: ему было любопытно, что придумает Человек.
А последним в очереди оказался тот маленький, что считал себя силачом.
—Ну, а я? Кто же я?

— Тебя зовут Муравей.
— Ты знаешь, что я очень сильный?

— Ты — самый сильный на свете! — и Человек засмеялся.

Тут Слон опять затрубил:

— Вы помните? Мы собрались, чтобы назначить Главного. Главным должен быть Человек. Кто-нибудь возражает?
Кто тут мог возражать?

А Муравей подумал: если б не Человек, главным над всеми животными стоило сделать Слона.
И Муравей бы
 не спорил.
Честное муравьиное.


“Once In a New World” by Marina Aromshtam
This happened long ago. When the world was still new. Yet, it already had many things in it: mountains, forests, and lakes. Many creatures inhabited the Earth, birds flew in the sky, and fish swam in the rivers. Everything seemed to be going well.
This was until someone once said, “There is something I do not understand. . . Who is the one in charge of us all?”
That’s when arguments broke out.
“Let me be in charge!” chirped a bird with a sharp, crooked beak and huge wings. “I fly the highest of all animals!”
“Is it really that important to see the world from the skies?” disagreed the animals that could not fly.
“It’s much more important to see the world from the grass, bushes, and trees. Or directly from the Earth!”
“The one who must be in charge is the one with the longest neck,” said one with a spotted long neck and small horns. “It should probably be me,” and it rubbed its horns against the top of the Big Tree.
“Well, it depends on how you look at it,” hissed the one who slithered on the ground. “if you look at it from here,” and she lifted her head a bit higher “then my neck is longer, maybe I’m just a neck. But if you look at me from there,” her tail moved from far away “my tail is longer than yours. Maybe I’m just a tail.”
“A tail cannot be the most important,” exclaimed the animals without tails.
“I run the fastest,” said a spotted, lean, and smooth-furred animal.
“Whoever can beat me in the race should be the one in charge.”
“I’m stronger than anyone on Earth,” said a ginormous gray creature with ears like burdocks.
“Well, that’s not true! That’s not true at all!” squeaked a small voice, and everyone had to bend down to see who it was.
A small black figure escaped from a crack in the bark of a tree.
“Now, big guy! Tell me! How many creatures like you can you move from one place to another”
“How many like me?” the gray one scrunched his forehead and scratched it with the tip of his long trunk.
“Well, probably four. Not any less. May be even five!”
“I told you, guys, he is weak,” retorted the one who lived under the bark.
“If you want to know, I can effortlessly move fifty creatures like myself. Then which of us is stronger? Make me the one in charge!”
“To make a pest in charge? I’d rather have my tail fall off,” sighed someone on the left.
“Whom did you call a pest?” exclaimed the small black one, offended. Its torso jerked, paws started moving and his comrades came out of the bark.
“Guys! We are being made fun of! We are being called pests. We won’t tolerate this! Bite everyone indiscriminately!”
“We are here on a Council. We choose the one in charge. . .” the others tried to calm them down.
“I’ll show you what a pest is!”
“Ouch, they really can bite!”
“This is all your fault!”
“No, you were the one who wanted to be in charge!”
And then it all began: the nagging, the shouting, and the squealing.
One got butted, another kicked. Someone pulled a chunk from a neighbor’s fluffy fur coat. Someone lost a tail, and another’s front paws got stepped on.
The New World was shaking from all the noise. The noise only kept increasing, getting angrier and angrier. Until it got to the Sky as if a rock hit it. The Sky immediately darkened, flashed, and roared. The Rain poured heavily. But the animals, birds, snakes, lizards, and frogs continued arguing.
***
There was only one frail bird that didn’t want to be in charge. It quietly sat on the Big Tree’s branch and watched, frightened, how streams ran along the land, how they foamed up, spilled, and filled up hollows.
“Goodness, what should I do? What should I do?”
That’s when the Big Tree lightly shook its branches. It probably knows… That’s it! Way before the fight, Big Tree was whispering something to Wind. But only trees could understand the language of the wind.
“Tell me, Big Tree, what did Wind tell you?”
The tree sadly creaked:
“What’s the point in telling you? You are small and weak, but the journey is too long.

“I’m begging you, please tell me!”
“And you would have to fly in the cold rain. Your feathers will get wet. That is very dangerous.”
“The Wind will help.”
Big Tree once again creaked and patted the bird with a green leafy finger.
“Fly,” said the tree, “to the blue Mount Ararat. There you will find the one who can still fix everything. If not too late.”
“I’ll fly faster than I’ve ever flown before. I’ll find him and bring him here.” The bird opened its wings and shook its mohawk.
And the Big Tree sighed sadly.
***
As soon as the bird with the mohawk dived out of the leaves, it was tackled by Rain, who hit it on its back with cold, rough raindrops. But the wind was there in a flash. It flew with the bird, disrupting the Rain’s streams, and pointed to the right direction. They flew for a long time. The bird was a bit tired and tepidly asked, “How far it is until the blue Mount of Ararat.” Nobody answered it. The Rain showed no sign of ending soon. The bird’s wings were drenched and its claws frozen.
“Where is Mount Ararat? I still can’t see.”
The bird’s energy was all used up. But once you land on the branch, you will no longer depart.
“Where is Mount Ararat?” The Wind could barely support the bird’s weight, it became too heavy and flew too low, almost just above the surface and could already see its reflections in the puddles.
“Mount Ararat! Mount Ararat! It’s impossible to get to you …”
The bird with the small mohawk shook its wings again and fell onto the wet ground.
***
“This bird has flying for a long time,” said the one who sat at the heel of Mount Ararat, picked the bird from the ground, and held it on his palms.
The bird opened its eyes and heard: “Waxwing! I am so glad to see you. I was so lonely at the blue Mount Ararat.”
“What? Waxwing?”
The bird immediately regained its energy and whistled “Wax-wing! Wax-wing! Wax-wing!”
“He called me “Waxwing!””
The bird flew again and started circling above him. “We need to leave fast.”
“We can still fix this ruckus; we just need to get there in time.”
And they embarked on their trip.
It was easier and more fun for the bird on the way back. If it got tired, then it rested on the shoulder of the one who walked behind it, if it got cold during the rain, the one who walked behind it would warm it with his hands.
But the water kept rising. When Mount Ararat looked small, the water would cover the souls of the one walking on the ground. When Mount Ararat disappeared in the blue horizon, the water reached to his knees.
“Where are you bringing me, small Waxwing?”
This is when the loud noise got to them.
“Those are the animals and birds; they can’t decide on who is in charge of them all.”
The animals, birds, bugs, and spiders gathered in a packed group on a small hill (where the water still hasn’t reached) and everyone kept arguing.
“I’ll be the one in charge!”
“No, I will.”
And then the Waxwing and the one it brought along appeared on the meadow.
“Look! Look! A new one. Look at him, no claws, no tail, no wings and he walks on his hind legs.”
“My name is Human, and I will live for a hundred years. Hu-man. That’s how you say my name.
“Name? What does that mean?”
The animals and birds quieted down in confusion.
“Do you not understand?” chirped the bird with a small mohawk.
“Take a look, I am Waxwing.”
“That’s what the human called me, that’s the name he thought for me.”
“Maybe the human would name me too,” carefully asked a massive creature with big ears and an odd nose.
“Your name is Elephant,” is it not?
“Elephant? My- My! What a great name!” The big one immediately cheered up.
“Elephant. Did you hear that? Elephant!” and he trumpeted loudly.
“And me?” hissed the one who slithered on the ground and was very long.
“You?” The human carefully examined it. “Your name is anaconda. There is no other snake as long as you.”
“Anaconda? Now then, I agree. Let my name be anaconda.” And the anaconda happily slithered away.
“And me? Name me.” The others began to ask.

“Form a line. Only don’t push.
And then all the animals formed the line and stood in front of the human, quiet and celebratory. The human looked at each of them very carefully and then said.
“Hawk, Giraffe, Leopard, Coocoo bird, and hedgehog.”
This is so interesting, so fantastic, that everyone almost immediately forgot what they were arguing about.
The rain stopped. And with the clear sky, the Sun watched over the World. The Sun was curious about what the human would do.
The last in line turned out to be the small one who thought it was strong.
“And me? Who am I?”
“Your name is Ant.”
“Did you know that I’m very strong?”
“You are the strongest on earth,” and the human chuckled.
Here, the elephant trumpeted again.
“Do you remember we gathered here to choose who is to be in charge? The one in charge must be the human. Does anyone object?”
Who could have objected?
And the ant thought: “If it weren’t for the human, the one in charge of all the creatures would have been the Elephant.”
And the Ant wouldn’t have argued.
Ant’s honor!
Комментарии
Комментарий члена жюри: Келли Херольд (Kelly Herold)
04/09/2021
Excellent work!
Вход и регистрация в Папмамбук
Зарегистрироваться на Папмамбук

Введите имя и адрес вашей электронной почты, на который мы вышлем ваш личный пароль