|
Рождение дома
Юлия Симбирская
Рождение дома
(Из книги "Дом")
Однажды Экскаватору дали задание вырыть большую яму. Экскаватор не стал задавать лишних вопросов и вырыл.
– Эта яма не годится. Она маленькая! – сказали ему.
– А зачем нужна большая? – спросил Экскаватор.
– Чтобы посадить и вырастить Дом.
– Понятно, – сказал Экскаватор и вырыл яму подходящего размера.
Потом приехали: Подъёмный Кран, Грузовик, Бетономешалка и Маленькая Тележка. Посадили Дом. Дом рос красивым, крепким и радостным. Как можно не радоваться, если ты весь состоишь из новеньких оранжевых кирпичей! А когда дому исполнился год, Подъёмный Кран подарил ему красную крышу и блестящую водосточную трубу. Крыша пришлась Дому впору. Экскаватор, Подъёмный Кран, Бетономешалка, Грузовик и Маленькая Тележка водили вокруг Дома хоровод и пели «Каравай», как и положено на дне рождения. Потом наступила ночь, и гости разъехались.
Перевод на финский
Talon syntymä
Yhen kerran kaivinkoneelle annettiin tehtävä kaivaa iso kuoppa. Kaivinkone ei kysynyt mitään liikoja kysymyksiä ja kaivasi.
- Tämä kuoppa ei sovi. Se on pieni! - sanottiin sille.
- Miksi tarvitaan iso? - kysyi kaivinkone.
- Että voitas istuttaa ja kasvattaa talo.
- Ymmärsin, - sanoi kaivinkone ja kaivoi kuopan hyvin kokoiseksi. Sitten tuli: nosturi, kuormaauto, betoninsekoitin ja pieni kärry. Istutettiin talo. Talo kasvoi hienoksi, voimakkaaksi ja iloiseksi. Miten voi olla iloitsematta kun olet kokonaan tehty uusista oransseista tiileistä! Silloin kun talo kasvoi yksi vuotiaaksi nosturi antoi sille lahjaksi punaisen katon ja kiiltävän syöksytorven. Katto sooi talolle. Kaivinkone, nosturi, betoninsekoitin, kuormaauto ja pieni kärry teki talon ympärille piirin ja lauloi (karavai) laulua mitä kuuluikin tehdä synttäreillä. Sitten tuli yö ja vieraat lähtivät.
Рождение дома
(Из книги "Дом")
Однажды Экскаватору дали задание вырыть большую яму. Экскаватор не стал задавать лишних вопросов и вырыл.
– Эта яма не годится. Она маленькая! – сказали ему.
– А зачем нужна большая? – спросил Экскаватор.
– Чтобы посадить и вырастить Дом.
– Понятно, – сказал Экскаватор и вырыл яму подходящего размера.
Потом приехали: Подъёмный Кран, Грузовик, Бетономешалка и Маленькая Тележка. Посадили Дом. Дом рос красивым, крепким и радостным. Как можно не радоваться, если ты весь состоишь из новеньких оранжевых кирпичей! А когда дому исполнился год, Подъёмный Кран подарил ему красную крышу и блестящую водосточную трубу. Крыша пришлась Дому впору. Экскаватор, Подъёмный Кран, Бетономешалка, Грузовик и Маленькая Тележка водили вокруг Дома хоровод и пели «Каравай», как и положено на дне рождения. Потом наступила ночь, и гости разъехались.
Перевод на финский
Talon syntymä
Yhen kerran kaivinkoneelle annettiin tehtävä kaivaa iso kuoppa. Kaivinkone ei kysynyt mitään liikoja kysymyksiä ja kaivasi.
- Tämä kuoppa ei sovi. Se on pieni! - sanottiin sille.
- Miksi tarvitaan iso? - kysyi kaivinkone.
- Että voitas istuttaa ja kasvattaa talo.
- Ymmärsin, - sanoi kaivinkone ja kaivoi kuopan hyvin kokoiseksi. Sitten tuli: nosturi, kuormaauto, betoninsekoitin ja pieni kärry. Istutettiin talo. Talo kasvoi hienoksi, voimakkaaksi ja iloiseksi. Miten voi olla iloitsematta kun olet kokonaan tehty uusista oransseista tiileistä! Silloin kun talo kasvoi yksi vuotiaaksi nosturi antoi sille lahjaksi punaisen katon ja kiiltävän syöksytorven. Katto sooi talolle. Kaivinkone, nosturi, betoninsekoitin, kuormaauto ja pieni kärry teki talon ympärille piirin ja lauloi (karavai) laulua mitä kuuluikin tehdä synttäreillä. Sitten tuli yö ja vieraat lähtivät.