Фотография бабушки

Фотография бабушки
(Из книги “Семейная азбука”)

Это моя бабушка.
Когда она готовит, я вижу только её спину с двумя верёвочками от фартука. Мой младший брат Кит любит за них дёргать. Бабушка
 никогда его за это не ругает.
Она поворачивается
 к нам от плиты и угощает нас гренками.
Бабушкины гренки самые вкусные. Это потому, что она их хорошо солит.
Мама говорит, что это вредно. Я не верю.
Мне кажется, мама просто боится, что ей ничего не достанется


La foto della nonna

Questa è mia nonna.
Quando cucina vedo solo la sua schiena con due cordicine che penzolano dal suo grembiule. Mio fratello minore ama tirarle. Per questo la nonna non lo sgrida mai. Si gira dalla nostra parte e ci dà un po’ di pane abbrustolito. Il pane della nonna è il migliore in assoluto, perché lei ci mette la giusta quantità di sale.
La mamma dice che mangiare salato non è salutare, ma io non le credo. Mi sembra che la mamma abbia semplicemente paura che non rimarrà niente per lei.
Комментарии
Комментарий члена жюри: Франческа Лаццарин
01/10/2020
Molto bene! Ma attenzione al significato di “Per questo”, se lo metti all’inizio della frase qui sembra il motivo per cui la nonna non lo sgrida 😉
Комментарий члена жюри: Людмила Криппа
27/09/2020
"Сordicine che penzolano dal suo grembiule" - очень точно, молодец!
Мартина Морабито
13/08/2020
Complimenti! Forse potresti sostituire "si gira dalla nostra parte" con "si volta verso di noi"? Ottimo lavoro!
Лена
11/07/2020
такие все милые истории;)) Отличный перевод!
Вход и регистрация в Папмамбук
Зарегистрироваться на Папмамбук

Введите имя и адрес вашей электронной почты, на который мы вышлем ваш личный пароль