|
Болото. Анастасия Орлова
Анастасия Орлова
Болото
Пью я однажды сок и чувствую – всё у меня внутри затопило: и сердце затопило, и желудок… Болото целое получилось. Я попрыгал – и точно, в глубине живота: «Бульк-бульк!». Я погладил живот. Хорошее болото. Апельсиновое!
Количество знаков – 224
Перевод на немецкий язык
Anastasija Orlova
Sumpf
Trinke ich eines Тages Saft und spüre – alles in mir wird überschwemmt: das Herz wird überschwemmt, der Magen wird überschwemmt… Ein ganzer Sumpf ist entstanden. Ich bin gesprungen – und tatsächlich in der Tiefe des Bauches blubbert es: „Blubber-Blub!“ Ich habe meinen Bauch gestreichelt. Ein guter Sumpf. Orangensumpf.
Болото
Пью я однажды сок и чувствую – всё у меня внутри затопило: и сердце затопило, и желудок… Болото целое получилось. Я попрыгал – и точно, в глубине живота: «Бульк-бульк!». Я погладил живот. Хорошее болото. Апельсиновое!
Количество знаков – 224
Перевод на немецкий язык
Anastasija Orlova
Sumpf
Trinke ich eines Тages Saft und spüre – alles in mir wird überschwemmt: das Herz wird überschwemmt, der Magen wird überschwemmt… Ein ganzer Sumpf ist entstanden. Ich bin gesprungen – und tatsächlich in der Tiefe des Bauches blubbert es: „Blubber-Blub!“ Ich habe meinen Bauch gestreichelt. Ein guter Sumpf. Orangensumpf.