|
Божьи коровки
Нина Дашевская
Божьи коровки
Из цикла «Сказки на чайных пакетиках»
‒Муся, какое у тебя любимое животное?
- Божья коровка, конечно! Разве не видно?
Конечно, ещё как видно! У Муси даже на купальнике божьи коровки, двенадцать штук. Муся приехала с мамой и папой на море, учить своих божьих коровок плавать. Поначалу они немного боялись волн, и у них не очень-то получалось. Но потом научились, все двенадцать. И через неделю их было за уши не вытащить из воды, а с ними и Мусю заодно.
Но вот пришло время отъезда. Муся собирала вещи в свой чемоданчик, и тут-то и обнаружилось: божьи коровки пропали! Все двенадцать! Купальник на месте, а коровки исчезли!
‒Ох, ‒ сказала мама, ‒ неужели я его постирала так неудачно?!
У Муси на этот счёт была другая версия. Поэтому она даже не плакала.
Долго сидели в аэропорту; самолёт опаздывал. Муся прижалась носом к стеклу и увидела, почему. Через аэродром ползла крошечная рыжая змейка, и все самолёты пропускали её. Змейка подползла ближе, и тут стало видно, что это двенадцать божьих коровок ползут одна за другой. Они деловито пересекли лётное поле и догнали Мусино семейство уже на самолётном трапе. Муся приоткрыла замочек чемодана, и коровки дружно юркнули внутрь.
Нечего и говорить, что дома все двенадцать коровок оказались на месте, на Мусином купальнике. Только вид у них был чуть виноватый. Ведь им так захотелось напоследок искупаться в море, что они чуть было не опоздали на самолёт!
‒Ладно, - вздохнула Муся, - так уж и быть. Придётся мне записаться с вами в бассейн!
Nina Dashevskaya
Ladybugs
"Musia, what is your favourite animal?"
"Ladybug, of course! Don't you see it?"
Of course, it’s very clear to see! Musia even has twelve ladybugs on her swimsuit. Musia came to the sea with her mother and father to teach her ladybugs to swim. At first they were a bit afraid of the waves and they did not get very far. But then they learned it, all twelve of them. And a week later they could not be pulled out of the water with Musia at well.
But now it's time to leave. Musia collected her belongings in her suitcase and then something has been found: the ladybugs were gone! All twelve! The swimsuit was in place, but the ladybugs have disappeared!
"Oh, - said her mum, - did I wash it so badly?"
Musia had another guess. Therefore, she did not even cry.
They sat for a long time at the airport; the plane was late. Musia nuzzled against the glass and saw why. A tiny red snake crawled through the airfield, and all the planes let it through. The snake crawled closer, and it became clear that these twelve ladybugs were crawling one after another. They busily crossed the flying field and caught up with the family on the airplane. Musia opened the lock of the suitcase, and the ladybugs jumped inside.
Needless to say, at home all twelve ladybugs were in place on Musin's swimsuit. The only thing they looked a little guilty. After all, they wanted to swim in the sea so much so they were almost late for the plane!
"All right", - sighed Musia, - "so be it. I'll have to sign up with you in the pool!"
Божьи коровки
Из цикла «Сказки на чайных пакетиках»
‒Муся, какое у тебя любимое животное?
- Божья коровка, конечно! Разве не видно?
Конечно, ещё как видно! У Муси даже на купальнике божьи коровки, двенадцать штук. Муся приехала с мамой и папой на море, учить своих божьих коровок плавать. Поначалу они немного боялись волн, и у них не очень-то получалось. Но потом научились, все двенадцать. И через неделю их было за уши не вытащить из воды, а с ними и Мусю заодно.
Но вот пришло время отъезда. Муся собирала вещи в свой чемоданчик, и тут-то и обнаружилось: божьи коровки пропали! Все двенадцать! Купальник на месте, а коровки исчезли!
‒Ох, ‒ сказала мама, ‒ неужели я его постирала так неудачно?!
У Муси на этот счёт была другая версия. Поэтому она даже не плакала.
Долго сидели в аэропорту; самолёт опаздывал. Муся прижалась носом к стеклу и увидела, почему. Через аэродром ползла крошечная рыжая змейка, и все самолёты пропускали её. Змейка подползла ближе, и тут стало видно, что это двенадцать божьих коровок ползут одна за другой. Они деловито пересекли лётное поле и догнали Мусино семейство уже на самолётном трапе. Муся приоткрыла замочек чемодана, и коровки дружно юркнули внутрь.
Нечего и говорить, что дома все двенадцать коровок оказались на месте, на Мусином купальнике. Только вид у них был чуть виноватый. Ведь им так захотелось напоследок искупаться в море, что они чуть было не опоздали на самолёт!
‒Ладно, - вздохнула Муся, - так уж и быть. Придётся мне записаться с вами в бассейн!
Nina Dashevskaya
Ladybugs
"Musia, what is your favourite animal?"
"Ladybug, of course! Don't you see it?"
Of course, it’s very clear to see! Musia even has twelve ladybugs on her swimsuit. Musia came to the sea with her mother and father to teach her ladybugs to swim. At first they were a bit afraid of the waves and they did not get very far. But then they learned it, all twelve of them. And a week later they could not be pulled out of the water with Musia at well.
But now it's time to leave. Musia collected her belongings in her suitcase and then something has been found: the ladybugs were gone! All twelve! The swimsuit was in place, but the ladybugs have disappeared!
"Oh, - said her mum, - did I wash it so badly?"
Musia had another guess. Therefore, she did not even cry.
They sat for a long time at the airport; the plane was late. Musia nuzzled against the glass and saw why. A tiny red snake crawled through the airfield, and all the planes let it through. The snake crawled closer, and it became clear that these twelve ladybugs were crawling one after another. They busily crossed the flying field and caught up with the family on the airplane. Musia opened the lock of the suitcase, and the ladybugs jumped inside.
Needless to say, at home all twelve ladybugs were in place on Musin's swimsuit. The only thing they looked a little guilty. After all, they wanted to swim in the sea so much so they were almost late for the plane!
"All right", - sighed Musia, - "so be it. I'll have to sign up with you in the pool!"