Нил Гейман
«Коралина»
Художник Дейв МакКин
Перевод с английского Е. Кононенко
Издательство «Аст», 2009
Вы любите страшилки?
Недавно я прочитала книгу «Коралина». Если вы любитель страшилок о черной руке и красном пятне, то эта книга для вас. Не сборник страшных историй, но все равно очень впечатляюще. Речь идет об обыкновенной девочке по имени Коралина. Она вместе с семьей переезжает в новый дом, где находит странную дверь, которая отпирается холодным черным ключом. Девочке становится интересно что же там находится, и она открывает ее. Но там нет ничего кроме кирпичной стены. Через некоторое время она опять пытается открыть дверь, но на этот раз там появился коридор. А в коридоре стояло существо, странно похожее на маму девочки. Только... Ее кожа была белой как бумага. Ее пальцы были очень длинными, а вместо глаз...
Это вы узнаете, когда начнете читать. Ну как, интересно пока? Я, например, не могла оторваться. Первый раз я читала ее в девять лет, но сейчас, на ночь глядя, читать эту жуткую историю мне куда больше понравилось. Я прочитала «Коралину» за три дня. Когда я только начинала читать, было не очень интересно, но с каждой страницей сюжет медленно, но верно накручивался, и все становилось куда интереснее.
Больше всего мне понравился эпизод, где Коралина пытается вернуться назад, в свою квартиру, а то существо (другая мама) ее не пускает. Особенно мне понравилась ее фраза «Нет, не останусь». Она знала, что спорит с взрослым человеком, у которого сильная воля и умение колдовать, а она обыкновенная девочка. Но все же эта фраза оказывается решающей.
Но вы не думайте, что Коралина возвращается домой и наступает хеппи энд, нет. Там все будет иначе. Когда я прочитала это «иначе» своему брату, он сказал что еще одно слово из этой книги, и он мне сломает нос. А еще говорят, что мальчики очень смелые. Ха-ха.
Таких героев, которые мне бы понравились, не было, но я заметила одно очень большое сходство с Коралиной. Вероятно вы заметили, что девочку зовут не как нам привычно ‒ Каролина, а Коралина. И главное, все (кроме родителей) называют ее Каролиной. У меня та же проблема. Вообще меня зовут Марьяна, но друзья и родители меня Марусей зовут. Но многие думают, что мое полное имя Мария, и потому зовут меня Машей. Меня это всегда раздражало. Я пыталась объяснить, что я не Маша, но это редко получалось. Даже если кто-то запомнил, при следующей встрече обязательно буду Машей.
Я думаю, что эту книгу лучше читать лет в девять-одиннадцать. Раньше это будет страшно, и ребенок вряд ли поймет, что это выдуманная история.
В общем, советую прочитать ‒ сможете побоятся по настоящему...
__________________________
Маруся Козлова, 13 лет, г. Москва