Многие знают, что маленькие дети консервативны и любят постоянство. Но дети растут – и чем старше ребенок, чем увереннее он чувствует себя в окружающем мире, тем больше нового он готов впустить в свою жизнь. Это относится ко всем сферам жизни ребенка – еде, прогулкам, расписанию, и конечно, к книгам.
Мне кажется, что между 4 и 6 годами у многих детей наступает переходный период – «старое» уже наскучило, а совсем «новое» еще пугает. И вот тут очень уместны книжные сериалы. Они похожи на анимационные: одна и та же группа персонажей оказывается в типологически схожих ситуациях. Таких «серий» – что в книгах, что в мультиках – может быть сколько угодно. Сами герои почти не меняются, не взрослеют, не умнеют, поэтому начинать знакомство с сериалом можно с любой серии. Чаще всего персонажами таких «книжных сериалов» для старших дошкольников становятся не дети, а животные – возможно потому, что «неизменность» ёжика или кролика на протяжении 20 «серий» не вызовет у юного читателя таких сомнений, как «неизменность» девочки или мальчика.
Большинство сериалов про приключения зверей устроено по общей сюжетной схеме. Герои обитают в светлом, теплом, уютном мире, но по разным причинам вынуждены его покинуть. Успешно справившись с тем или иным «вызовом», они благополучно возвращаются домой. Возможно, именно этого предсказуемого финала после неожиданных приключений больше всего ждут юные читатели.
Лиза Морони «Приключения Жужи и Коровки»
Кто такая Жужа, мы точно не знаем. Скорее всего, она выросла в Долине Муми-троллей и пришла к нам именно оттуда, подружившись по пути с маленькой божьей коровкой. Лиза Морони, автор текста и иллюстраций, – дочь знаменитой шведской художницы Эвы Эриксон. «Наследственный» стиль очень узнаваем. Трогательные отношения между персонажами, отвага маленьких зверей, их способность справляться с природными катаклизмами – именно за это мы любим скандинавскую детскую литературу. Кроме двух главных героев, в книгах Лизы Морони действует довольно много персонажей, почти в каждой истории появляются всё новые и новые лица, но среди них нет никого, кого можно было бы назвать «врагом». Смелость, честность, искренность, доброжелательность, присущие Жуже и Коровке, подсознательно примеряет на себя маленький читатель этого сериала.
Арнольд Лобел «Приключения Квака и Жаба»
Цикл историй про двух лягушек, Квака и Жаба, сочинил полвека назад, в 1970-е годы, американский писатель Арнольд Лобел. В отличие от многих других «сериалов», мир Квака и Жаба очень герметичен. Крайне редко в него попадают другие персонажи, почти все сюжетные коллизии основаны на взаимоотношениях и эмоциях двух героев. Ценность и необходимость дружбы, близости с другим живым существом – вот, возможно, главная идея, ради которой стоит знакомить ребенка с этими книгами. Кстати, мистера Жаба мы встретим и в «Приключениях Жужи и Коровки». Такие путешествия-обмены узнаваемыми героями между разными книгами очень удивляют читателя-ребенка и надолго ему запоминаются.
Подробнее об этих книгах можно прочитать в статье «Квак и Жаб на всю жизнь»
Женевьева Юрье «Жили-были кролики…»
Кролики, как известно, плодятся как… кролики. Само собой разумеется, что истории про кроличью жизнь разворачиваются внутри одной большой семьи. Пятеро крольчат (четыре мальчика и одна девочка), их отец и тётушка (маму-крольчиху когда-то убил охотник) живут в ладно устроенном мире. Глава семьи кормит детей и работает в своей мастерской, тётушка верховодит хозяйством, а дети учатся жизни на собственных ошибках. Среди детей нередко вспыхивают ссоры и обиды, часто они подтрунивают друг над другом, иногда хитрят и скрывают свои проделки от взрослых – однако всё это непременно заканчивается торжеством разума и добра. Француженка Женевьева Юрье придумывала кроличьи истории для своих внуков, и наверное поэтому в них отчетливо звучит «бабушкина интонация» мудрого, опытного и всепрощающего взрослого, уверенного, что семья – это фундамент и тыл на всю жизнь.
Подробнее об этих книгах можно прочитать в статье «Искусство рассказывать истории»
Все книги серии
Кристина Андрес «Про зайчика и лисенка»
Истории про зайчика и лисёнка придуманы немецкой художницей Кристиной Андрес. В каждой книге собраны 11‒13 историй про двух друзей, которые в «обычной» жизни считаются врагами. Почти во всех сказках мира пара лиса и заяц воплощает противоположности – хитрость и простодушие, агрессию и смирение. Но в этой книге всё иначе. Лисёнок и Зайчик неразлучны, всё делают вместе, постоянно помогая друг другу. Их жизнь протекает в самом обычном доме, в саду, на огороде, в магазине, в парикмахерской. И события с ними происходят самые что ни на есть привычные и повседневные – такие, которые каждый день происходят почти со всеми. Отсюда радость узнавания: маленький читатель легко представляет Зайчика и Лисёнка своими игрушечными друзьями (возможно даже, такие игрушки и есть у ребенка?), с которыми он ходит на прогулку, в магазин, детский сад, укладывается спать. Сопереживание, сотворчество, сотрудничество – вот главные темы историй Кристины Андрес.
Камилла Пинтонато «Детектив Крот»
Книжный сериал, придуманный итальянской художницей Камиллой Пинтонато, ни на что не похож. Каждая серия/книга – небольшой рисованный комикс-детектив для дошкольников. Чтобы найти отгадку, нужно, прежде всего, внимательно разглядывать стильные большие иллюстрации. Крот Оскар, известный шеф-повар, на досуге решил заняться частным сыском, и тут же рядом с ним стали происходить странные события.
Книги Пинтонато густо населены разными зверями, и некоторых из них узнать непросто. Попробуйте, например, найти пропавшего дедушку по фотороботу: «У него длинный хвост, острые уши и чёрный нос. Шуба у него бурая, густая, а еще он всегда ходит в соломенной шляпе». У Оскара получилось! В отличие от многих других книжных сериалов, книги Пинтонато дарят ребенку не столько эмоциональное, сколько интеллектуальное наслаждение, помогают ему ощутить радость самостоятельных открытий и исследований.
Брайан и Синтия Патерсоны «Сказки Лисьего Леса»
Книжный сериал супругов Патерсон публиковался на протяжении 13 лет, с 1985 по 1998 год, и стал одним из самых популярных и продаваемых в Великобритании. Герои книг перешли на киноэкраны и предметы английского фарфора, превратились в игрушки и сувениры – а всё потому, что Патерсоны сумели и в конце XX века сохранить узнаваемый дух «старой Англии». Придуманный ими Foxwood, в русском переводе ставший «Лисьим лесом», вдохновлен сельской Англией, где живут Патерсоны. А трое основных персонажей – ежонок Вилли, мышонок Харви и кролик Ру – по признанию супругов, «списаны» с их троих сыновей. Они постоянно попадают в самые настоящие приключения, которые начинаются буквально за порогом их нор и домиков. Например, однажды герои, заблудившись в лесу, оказались в заколдованной долине и не могли найти из нее выход. В другой раз они боролись за победу в регате. Динамичные и захватывающие рассказы проиллюстрированы в классическом английском стиле – детальном, теплом и затягивающем.
Стен и Джен Беренстейн «Беренстейновские медвежата» (Berenstain Bears)
Наверное, это самый известный из всех книжных «сериалов» для старших дошкольников. Больше 300 серий, 260 миллионов проданных экземпляров, переводы на 23 языка, многочисленные дипломы и премии.
Семья беренстейновских медвежат живет в Доме-на-Дереве в Медвежьей стране. В историях из жизни Брата, Сестры, Папы и Мамы легко узнаваемы события, происходящие почти в любой семье: дети идут в школу, впервые едут в лагерь, учатся говорить правду и побеждать свои дурные привычки, узнают смысл денег и борются со страхами. Американские художники супруги Беренстейны первыми нащупали беспроигрышный с точки зрения коммерции ход, соединив дидактику и юмор. Каждая книга – решение одной проблемы, которая хорошо знакома любой семье, воспитывающей ребенка старше 4 лет. Все книги устроены одинаково: сначала ребенок «узнаёт» себя (проблему), потом видит, почему так делать не стоит (медвежата сталкиваются с последствиями, которые понятны и очевидны маленькому читателю), а в конце наблюдает, как медвежья семья находит выход из ситуации. Этот сериал представляет собой хорошо продуманный «учебник» детско-родительских отношений, поэтому читающий родитель и ребенок могут безболезненно обсуждать не только медвежьи, но и свои проблемы. Книги предназначены как для чтения вслух, так и для первого самостоятельного чтения (обычно оно тоже происходит в присутствии взрослого), – в них всегда есть «мораль», лежащий на поверхности вывод, с которым нельзя не согласиться.
Подробнее об этих книгах можно прочитать в статье «Мама против телевизора»
Мерсер Майер «Литтл Криттер»
Отличительная особенность этого «книжного сериала» – повествование от первого лица: «Как я был в аквариуме», «Я всё могу сам», «Я так рассердился!». В русском переводе это «первое лицо» не имеет имени, а английское словосочетание Little Critter можно перевести как «маленькое существо». Его в 1975 году придумал американский автор Мерсер Майер. Забавный зверёк в синем комбинезоне напоминает одновременно хомяка, ёжика и морскую свинку.
В отличие от других приключенческих сериалов, этот представляет собой, скорее, дневник повседневности. Мы видим глазами ребенка события, которые происходят каждый день. Незамысловатые истории отлично подходят для того, чтобы помочь ребенку «обрести язык», дать ему пример рассказа о самом себе, своих эмоциях, своей жизни. Little Critter говорит очень просто, выделяя главные, ключевые моменты происходящего. Здесь почти нет описаний, зато очень много действия. А чтобы взрослые не заскучали, помогая ребенку научиться говорить о себе, в книге «спрятаны» забавные «пасхалки»: например, учительница, возвращаясь с детьми из аквариума, читает «Моби Дика».
Подробнее об этих книгах можно прочитать в статье «Не могу заснуть без сказки!»
Юлия Симбирская «Лапин»
Книжки про кролика Лапина рисуют очень уютный, ладно скроенный мир, в центре которого находится маленький ребенок. Он занят самыми разными детскими делами – учит хомяка слушать, как в ушах свистит ветер, изучает подкроватное чудовище, придумывает ночные сказки. Папа Лапин пишет стихи, дядюшка делает фокусы. Этот сериал идеально приспособлен для вечернего «усыпляющего» чтения – пока ребенок засыпает, мама может почитать рецепты семьи Лапиных, отвлечься на стихи Юлии Симбирской или с умилением рассматривать иллюстрации.
Анна Рапопорт