Игрушки – персонажи книг появились не сегодня. Существовали они и в Советском Союзе. Но игрушка – это предмет потребления. А с потреблением в СССР всегда было туговато. И сегодня «дети 50–60-х» с удивлением узнают, что во времена их детства, оказывается, существовали замечательные игрушки – просто они были очень большой редкостью.
Поэтому мы решили познакомить читателей «Папмамбука» с уникальной коллекцией игрушек, собранной Сергеем Романовым. Эту коллекцию можно увидеть в московском Дворце детского и юношеского творчества на Воробьевых горах. Сергей Романов рассказал о литературных персонажах из своей коллекции.
Литературных игрушек в советские времена выпускалось довольно много. В основном, это герои признанных классических произведений. И по ним можно судить, какие книги в те годы пользовались популярностью и были хорошо известны подавляющему большинству детей.
Вот, например, герои сказки Джанни Родари «Приключения Чиполлино». Довольно многочисленная компания. Конечно, она включает не всех персонажей сказки, а только главных. Вот сам Чиполлино, девочка Редиска, мальчик Вишенка, служанка Земляничка, принц Лимон, адвокат Горошек, сеньор Помидор, барон Апельсин, кум Тыква. Эти игрушечные образы созданы художницей Маргаритой Вильям в 1957 году. Выпускали их в соответствии с ГОСТом Тюменский и Охтинский химические комбинаты. Тогда игрушки часто бывали «побочной продукцией» больших предприятий.
А в начале 60-х годов на Московской фабрике игрушек «Малыш» было выпущено четыре персонажа – один положительный (Чиполлино) и три отрицательных (принц Лимон, барон Апельсин и сеньор Помидор). Почему появилась именно такая компания, сказать трудно. Отличалась она от героев предыдущего набора только материалом. Те делались из целлулоида, а эти – из полиэтилена. Бабушка рассказывала мне, что за этими игрушками ей пришлось давиться в дикой очереди. Завозили их в «Детский мир» раз в месяц. Она приходила прямо к открытию, к восьми часам утра. И игрушки мгновенно раскупались.
У меня из этой компании в детстве был барон Апельсин. Появился он у нас в доме задолго до того, как я познакомился со сказкой. Поэтому я не мог относиться к нему как к плохому персонажу, а наоборот, очень его любил. Барон Апельсин был очень нарядным, ярким. Я даже помню коробочку, в которую он был упакован: кубической формы, с нарисованными апельсинами, а по диагонали написано: «Барон Апельсин». Хотя, наверное, идея у автора игрушек была другая. Возможно, предполагалось, что дети с этими куклами должны играть в революцию.
А этот вот Чиполлино сделан на алма-атинской фабрике. Достался он мне от друзей, которые свое детство провели в Казахстане. Художник попытался придать этому персонажу национальный колорит за счет разреза глаз. По-моему, получилось ужасно. Но игрушка довольно редкая. Я такой больше нигде не встречал.
Огромной популярностью у создателей игрушек пользовался Буратино. Фигурок Буратино было превеликое множество, разных цветов и размеров, сделанных из самых разных материалов. Фабрика «Малыш», к примеру, выпускала полиэтиленовых Буратино в костюмчиках разного цвета. У меня в коллекции десять вариантов, отличающихся исключительно цветом.
А это – древесно-опилочная кукла с мягким туловищем и в полосатой рубашке. Появилась она в 50-х годах.
А вот розовый Буратино. По-моему, просто ужас.
Еще один Буратино белого цвета, с колоритным носом. Страшный, мне кажется. Несмотря на то, что у этого Буратино есть ключик.
В общем, было много разных вариантов этого образа. Только выбирать в то время было невозможно, потому что разные игрушки продавались в разных магазинах в разных концах страны. Когда я был маленьким, наша семья ездила на отдых в Одессу. Там мне этого страшного Буратино и купили. Бабушке хотелось, чтобы у меня был Буратино. Но никакого другого ей не попалось. Не было такого, чтобы Буратино сидели рядком и ждали, пока из них выберут лучшего.
Вот «подруга» Буратино Мальвина. Более редкая игрушка, чем Буратино. Но видите, Мальвина тоже была.
Вообще до войны в Советском Союзе существовал Институт игрушки, где работала специально созданная экспертная комиссия. Все производившиеся игрушки должны были проходить через эту комиссию. Комиссия авторскую задумку могла отвергнуть по эстетическим, нравственным или санитарным соображениям. Иногда эти соображения бывали довольно странными и диктовались исключительно вкусами экспертов. А автор в результате мог даже подвергнуться гонениям. Иногда комиссия спохватывалась только задним числом ‒ когда игрушка уже выпускалась. Тогда ее могли снять с производства. Поэтому некоторые игрушки появлялись в очень ограниченном количестве.
Но были и зазоры. Ленинградский Охтинский химический комбинат, как я уже говорил, помимо основных видов своей продукции выпускал еще и игрушки. Но подчинялся он не Институту игрушки, а Министерству химической промышленности. И если художник туда приходил и приносил свою разработку, которая нравилось начальству, эта разработка включалась в производственный план.
Существовали игрушки, созданные по мотивам сказок Корнея Чуковского. Кукла Бармалей, как и Чиполлино, сделана художницей Маргаритой Вильям. Этот Бармалей чернокожий. Маргарита Николаевна, видимо, решила так: если Бармалей живет в Африке, логично, чтобы он был негром. Со страшными белыми зубами.
Я эту игрушку прекрасно помню по своему детству. У меня дома ее не было. Зато она была в поликлинике. Тогда считалось, что в детских поликлиниках должны быть игрушки. И в нашей поликлинике точно такой Бармалей висел в стоматологическом кабинете, прямо на кране с бормашиной, и улыбался оттуда ребенку своей чудовищной улыбкой.
В пару к Бармалею существовала еще обезьянка Чита. Ну и, конечно, доктор Айболит. Много разных образов доктора Айболита. Новые варианты продолжали придумывать и в 70-е годы.
А вот Крокодил, который часто встречается в сказках Чуковского. Он с ремнем на поясе, в кепке, с галстуком (что соответствовало тогдашней моде) и в калошах. Помните: «Мой милый, хороший, купи мне галоши…» Выпускался такой Крокодил с 30-х по 50-е годы. В 60-е его образ немного доработали.
Вы, конечно, знаете про цикл стихов Агнии Барто «Игрушки». Агния Барто описывала реальные игрушки, существовавшие в ее время: бычка, который идет по доске, слона, который качает головой. Поэтому эти игрушки тоже можно считать литературными. Вот такой слон, из папье-маше. Чуть надавишь ему на голову, и он начинает ею качать. Существует еще доктор Айболит, сделанный по такому же принципу, и другие игрушки.
Конечно, были игрушки, связанные со сказками Сергея Михалкова. Три поросенка, например. У нас они разного цвета. Вовсе не потому, что так было задумано. Скорее всего, на фабрике делали трех розовых поросят, трех белых и т.п. Но до нас дошел один розовый, один белый.
Разные «представители» разных наборов.
Кроме трех поросят, из героев Михалкова существовал дядя Степа. В моей коллекции есть дядя Степа-моряк, сделанный в 70-х годах (художник Лев Смаргон).
Вот персонажи сказок Дядюшки Римуса – братец Кролик и братец Лис. «Сказки дядюшки Римуса» перевели на русский язык в 30-х годах, и вскоре появились эти игрушки.
Из «американских» персонажей нужно еще непременно назвать Микки-Мауса. Он очень нравился детям.
Еще выпускали очень много Котов в сапогах и Красных Шапочек. Котов в сапогах в Советском Союзе почему-то очень любили. А эта Красная Шапочка – «немецкого происхождения», сделана в ГДР. Очень красиво одета.
В 60-х появились кошка с двумя котятами из сказки С. Маршака «Кошкин дом», Конек-горбунок, Сорока-белобока, Емеля. Они были связаны уже не только с книгами, но и с мультфильмами. В «команду» Сороки-белобоки входили еще сорочата, для которых она варила кашу. Вот один из них.
Было много разных Дюймовочек. Сначала их делали металлическими, а потом пластмассовыми. Это динамическая игрушка.
Существовали еще кукла «бравый солдат Швейк» и кукла «Василий Теркин». Но последняя ‒ скорее не игровая, а коллекционная.
А вот куклы «клоун Юрий Никулин», «клоун Олег Попов» и «клоун Карандаш» предназначались именно для детской игры, хотя за этими образами стояли реальные люди, популярные цирковые артисты. Конек-горбунок и Иван попали в коллекцию разными путями.
Если честно, это не конь, а кошмар, какой-то динозавр с чешуйками. Не знаю, сколько надо выпить, чтобы такое создать. Этот конек очень напоминает мне чертенка с желтыми ушами и белыми глазами, которого я видел в питерском музее игрушки. Тем не менее, это литературная игрушка. И она тоже свидетель истории.
В истории литературных игрушек, как ни странно, есть много непонятного и случайного. В какой-то момент очень популярными у детей (и у взрослых) стали персонажи сказки Эдуарда Успенского Чебурашка и Крокодил Гена. Особенно после появления мультфильмов. Естественно, появились и игрушки ‒ без всякого учета авторского права. Поэтому, например, стало возможным появление зеленого Чебурашки. Причем ‒ без рук. Руки не предусмотрены. Главное в этой кукле – уши. Даже и не знаю, какой крокодил Гена может составить пару такому Чебурашке. Красный, наверное.
Но литературные игрушки не всегда выпускались «наборами». Видимо, не предполагалось, что ребенок захочет играть по сюжету сказки. Или об этом просто не думали.
________________________________________________
От редакции
«В чем для меня преимущество игрушек того времени? – говорит Сергей Романов. ‒ В том, что они медленно изменялись. Одни и те же игрушки, одни и те же образы переходили от поколения к поколению. Дети 50-х, 60-х и даже 70-х играли, по большей части, в одни и те же игрушки».
Это значит, что детский мир предшествующего поколения был понятен следующему. То есть они могли найти между собой общий язык. И советская игрушка в ее относительной неизменности была показателем такого общего языка. А советская литературная игрушка свидетельствовала о наличии общего книжного поля у разных поколений.
Сейчас все сильно изменилось. Что точно подверглось кардинальным изменениям, так это игрушки.
Но детям, как это ни странно, интересно рассматривать игрушки своих бабушек, пап и мам. Возможно, через игрушку лежит один из путей к пониманию между поколениями. А литературная игрушка потянет за собой и книжку.
Подготовили Дарья Крылова и Марина Александровская
Фото Галины Соловьевой