То, что остается тайной для героев...
16 января 2019 2737

Кажется, что в книге американской писательницы Пэм Муньос Райан «Эхо» различные обстоятельства навсегда разделяют героев трех разных историй: Фридриха и его сестру Элизабет, Майкла и его брата Франклина, Айви и ее подругу Сьюзен.

Первая история произошла в Германии в конце 1930-х годов. Элизабет целый год училась в Штутгарте в школе медсестер и теперь должна вернуться в родной Троссельберг к брату и отцу, чтобы пройти три месяца практики у семейного врача доктора Брауна. Фридрих с нетерпением ждет возвращения сестры, ведь теперь семья снова сможет устраивать музыкальные вечера, где отец играл на виолончели, Элизабет ‒ на фортепиано, брат отца, дядя Гюнтер ‒ на аккордеоне, а сам Фридрих ‒ на губной гармошке, на корпусе которой вычерчен странный знак «В»… Но оказывается, что за год отсутствия взгляды сестры кардинально изменились. Элизабет вступила в нацистский Союз немецких девушек и поддерживает идеи Гитлера о превосходстве и чистоте арийской расы.

Фридрих готовится к поступлению в консерваторию, но в школу он не ходит, потому что другие дети жестоко дразнят его из-за огромного родимого пятна у него на лице. Чтобы помочь парню освоить школьную программу, с ним занимаются рабочие фабрики по производству губных гармошек, куда его, как несовершеннолетнего, приняли на работу на неполный рабочий день. Сестра неожиданно начинает настаивать на том, чтобы он подчинился закону о чистоте немецкой расы и добровольно сделал операцию, которая не позволит ему иметь детей и передать потомству свой физический недостаток. Фридрих не может понять, что случилось с самым близким ему человеком, фактически заменившим ему рано умершую мать, ведь Элизабет всегда защищала его от насмешек, от неприязни со стороны окружающих…

Не пробыв дома и недели, Элизабет снова уезжает в Штутгарт, где, как ей кажется, будет проще сделать карьеру в национал-социалистической партии. Фридрих думает, что она уехала навсегда. Но, несмотря на возникшие разногласия, их отец продолжает каждый день писать дочери письма, где вспоминает о ее детстве, семейных музыкальных вечерах, рассказывает о повседневной жизни Троссельберга, ведь что бы ни случилось, Элизабет навсегда останется его дочерью.

Так продолжалось до тех пор, пока в дверь их дома не постучали национал-социалисты…

Герои второй истории жили в США в тридцатых годах прошлого века. Братья Майкл и Френсис после смерти родителей оказались в приюте для одиноких и обездоленных детей, единственная достопримечательность которого ‒ старое расстроенное пианино. Чтобы остаться вместе с младшим братом, Майкл стремится попасть в ансамбль губных гармошек. Он тщательно подбирает репертуар, учится импровизации... У маленького Фрэнки гораздо больше шансов быть усыновленным, чем у подростка Майкла, и директор приюта уже готова их разлучить, отправив Майкла работать на ферму, но судьба дает им шанс остаться вместе. Поверенный талантливой пианистки миссис Стербридж ищет для нее музыкально одаренного ребенка и, услышав, как Майкл перебирает клавиши старого инструмента, принимает решение взять в приемную семью обоих братьев. Мальчики оказываются в богатом доме. Фрэнки искреннее восхищается приемной матерью, ему очень хочется, чтобы она его полюбила. Но миссис Стербридж странно холодна с ними.

Майкл узнает, что усыновление хотя бы одного ребенка являлось обязательным условием получения ею наследства по завещанию отца. После того, как ее трехлетний сын утонул, она прекратила заниматься музыкой, давать концерты, закрылась в доме и не выходила в свет. Своим завещанием отец хотел вернуть ее к жизни, но ни один другой ребенок не может заменить ей потерянного сына. Майкл решается на откровенный разговор с приемной матерью. Если она не может их принять, он готов уйти, но просит, чтобы Фрэнки остался с ней, ведь он уже успел к ней привязаться и очень страдает от ее невнимания. Ему кажется, что миссис Стербридж его услышала, но через какое-то время на ее столе он видит документы об отказе от усыновления. Чтобы младший брат снова не оказался в приюте, Майкл принимает решение бежать вместе с ним и попытаться попасть в детский ансамбль губных гармоник, куда принимают в том числе и беспризорников…

А третья история случилась в США во время Второй мировой войны. Пятикласснице Айви впервые предложили солировать на концерте ансамбля губных гармоник, который должны были записывать для радио, но ее семья вынуждена за один день собраться и уехать в другой штат, где ее отцу предложили хорошую работу ‒ стать управляющим фермой, которая принадлежит японцам (после нападения японской авиации на Перл-Харбор все проживающие в Америке японские семьи были отправлены в резервации, а управление их имуществом временно передано американцам). И Айви, расставшись с мечтой и друзьями, уезжает в Калифорнию.

Айви знакомится с соседкой Сьюзен, своей ровесницей, и готовится пойти в новую школу. Но неожиданно выясняется, что в Калифорнии дети из мексиканских семей, к числу которых относится и семья Айви, должны ходить в особые школы, где с ними занимаются по упрощенной коррекционной программе. Сьюзен ходит в обычную школу, и Айви обижается, что она не предупредила ее о том, что в одну школу они ходить не смогут. Но в школе, где учится Сьюзен, собирается маленький оркестр, куда девочки смогут ходить вместе.

Айви и ее мама занимаются обустройством фермы: сажают цветы, красят стены, на которых снова и снова появляются надписи против ее прежних хозяев, семьи Ямомото. Брат Сьюзен был военным летчиком и погиб в Перл-Харбор, и теперь их отец не может простить Кенни Ямомото, сыну хозяина фермы, что тот уговорил его сына вместе с ним пойти служить в авиацию. Он утверждает, что семья хозяев фермы ‒ японские шпионы и что в их доме есть тайник, где спрятаны секретные материалы. Айви решает проверить эту информацию. Она находит тайник, но в нем хранятся только фотографии счастливой семьи и музыкальнее инструменты.

В то время многие американцы надеялись, что японцы никогда не вернутся на свои фермы и их можно будет купить за копейки. Но семья Айви делает все возможное, чтобы сохранить земельный участок для его хозяев. Когда Кенни Ямомото, который продолжает службу в американской армии, приезжает на ферму в отпуск, Айви дарит ему самую ценную вещь, которая у нее есть ‒ свою губную гармошку…

 

Героев каждой из этих историй пытаются разделить различные обстоятельства: политика, пережитое горе, национальность. Но Элизабет помогает Фридриху спасти отца из так называемого «трудового» лагеря, куда он был отправлен за свои политические взгляды. Миссис Стейнбридж усыновляет обоих мальчиков. А спрятанная в нагрудном кармане губная гармошка Айви спасает жизнь Кенни Ямомото.

Через несколько лет на сцене Карнеги-холла встречаются дирижер симфонического оркестра Фридрих, приглашенный пианист Майкл и юная флейтистка Айви. Ни один из них не знает, что все они в свое время учились играть на губной гармошке с необычно глубоким звуком, в котором заключено как будто несколько голосов разных музыкальных инструментов. На ее корпусе был вычерчен странный знак «В».

Как с каждым уникальным инструментом, с этой губной гармошкой связана красивая старинная легенда. Пэм Муньос Райан рассказывает ее читателям, но для героев она так и остается тайной.

«Эхо» говорит о том, что на самом деле нас объединяет гораздо больше, чем разъединяет, даже если о каких-то совпадениях мы и не подозреваем. Нужно только помнить об этом, и, как отец Фридриха и Элизабет, каждый день пытаться сохранить невидимые связывающие нас нити.

Ксения Барышева, 15 лет

________________________________

Echo
Пэм Муньос Райан
«Эхо»
Перевод с английского Майи Лахути
Издательство «Freedom», 2018

Понравилось! 11
Дискуссия
Дискуссия еще не начата. Вы можете стать первым.