Меня зовут Мина
5 апреля 2016 3467

Дэвид Алмонд
«Меня зовут Мина»
Художник Светлана Кондесюк
Перевод с английского Ольги Варшавер
Издательство «Азбука», 2015

Меня зовут Мина

О книге «Меня зовут Мина» я узнала на уроке внеклассного чтения. Про нее так интересно рассказали, что я решила ее прочитать. И я рада, что так случилось.

Прежде всего, эта книга похожа на дневник внутри дневника, который пишет девочка Мина. Это все размышления Мины, но половина из этого ‒ отрывки из ее дневника.

Как вы уже, наверное, поняли, эта книга не совсем стандартная, как по оформлению, так и по содержанию. Например, если говорить про оформление, то там не все написано стандартным шрифтом, а если про содержание, то в ней есть «диковинное задание», например: «Напиши о себе, как будто ты – не ты, а кто-то другой (ОТ ТРЕТЬЕГО ЛИЦА!)».

Сама девочка Мина очень не похожа на других. Внешне она ничем особенным не выделяется, но она не ходит в школу, потому что учится на домашнем обучении, мыслит очень глубоко и не ленится записывать свои мысли, но самое ее необычное свойство ‒ то, что она сравнивает слова с птицами и другими живыми существами. Например, в этой книге есть три необычных страницы: на первой написано, что слов бывает много, как в стае птиц, на второй ‒ что слов бывает не много, как и птиц, а на третьей ‒ что иногда нужна тишина, как и пустое небо. А еще Мина считает, что буквы и слова имеют такое же права на жизнь, как и люди. Имеют право на свободную жизнь!

В общем, она отличается от других, и из-за этого все над ней смеются. Например, мальчики прыскали на нее воду и говорили: «Немного водицы для психбольницы!»

Эта книга мне понравилась тем, что она состоит из рассуждений и размышлений Мины. Иногда они казались мне странными, иногда ‒ с глубоким смыслом, иногда грустные, но все же смешные. Мысли разные, однако ни одну из них нельзя было назвать глупой. В каждом рассуждении были очень важные вещи, хотя и из совершенно разных областей.

Еще мне понравилась то, что в этой книге нет сюжета. Там есть чуть-чуть приключений, но суть книги не в них. Мина просто рассуждает о прошедшем дне. Самое странное, что ей удается это сделать не скучным, а интересным. Наверное, интерес возникает еще и из-за необычного оформления и из-за странных героев. Я бы назвала эту книгу «бессюжетно интересной».

И конечно, самое главное то, что я смогла сравнивать себя с Миной. Нашла наши общие черты и поняла, что мы с ней похожи. Я смогла чувствовать себя Миной! За время чтения я настолько прижилась в этой книге, что под конец читала со скоростью одна строчка в час, потому что я не хотела расставаться с Миной. И не только с ней, но и с этой «атмосферой». Для меня это было то же самое, что бросить саму себя… Я не хотела бросать героя, который был как мое отражение. Мое отражение ‒ только в идеальном виде… На последней странице я даже заплакала из-за того, что книга кончалась… И как только она закончилась в первый раз, я начала сначала, и так, наверно, раза три!

Я до сих пор помню каждое слово и до сих пор скучаю по этой великолепной книжке. Это первая и последняя книга, которая заставила меня так сильно скучать по ней. Я никогда не забуду ее и всегда буду стремиться стать Миной! Пусть она странная, пусть все над ней издеваются, но ее душа, ее мысли ‒ они как яркое пятно на сером листе!

_____________________________

Лена Панова 1
Елена Панова, 10 лет, г. Москва

Понравилось! 5
Дискуссия
Дискуссия еще не начата. Вы можете стать первым.