«Прошлое в дали, и я не знаю, чем одарит будущее спящее!»
28 апреля 2015 1879

Пьер Буль
«Планета обезьян»
Художник К. Победин
Перевод с французского Ф. Мендельсона
Издательство «Захаров», 2001

«Прошлое в дали, и я не знаю, чем одарит будущее спящее!»

«В воздухе морозном исчезая, незаметно растворяюсь в настоящем.
Прошлое в дали, и я не знаю, чем одарит будущее спящее!»
                                                                                       Юлия Зайцева

«Я вверяю эту рукопись вселенной не для того, чтобы призвать на помощь. Единственная моя надежда, что мой рассказ, может быть, сумеет предотвратить ужасную угрозу, нависшую над родом человеческим…» – эти слова принадлежат Улиссу Меру, главному герою романа Пьера Буля «Планета обезьян». Я думаю, что именно они являются теми словами, с помощью которых автор хочет передать нам, читателям, главную мысль своего произведения. Эти слова как эхо стучат в сердце. Что же имел в виду автор этих строк? Про какую нависшую угрозу он говорит?

Я закрываю глаза, и вся моя будущая жизнь проносится во сне, как один миг. Я расту, поступаю в университет, учёные изобретают аэромобили и волшебные палочки. Время неутомимо идёт вперёд, ничто не предвещает беды. Но вдруг огромные вспышки света раскалывают ночное небо. Оно распадается на множество осколков. Громадный красно-оранжевый шар появляется над горизонтом. Он становится всё больше и больше. Это катастрофа! Что нас ждёт впереди?.. А может ведь быть всё иначе. Морозное солнечное утро. Трещит за окном мороз, на бледно-голубом небе сияет холодное зимнее солнце. Я открываю глаза и за окном вижу радугу. Как это удивительно и необыкновенно – радуга зимой!

Но Пьер Буль говорит не о той катастрофе, которую вы представили себе сейчас. Это нечто другое, возможно, даже более ужасное…

Я очень хочу рассказать вам о своих чувствах, переживаниях, которые остались у меня на душе после прочтения этой книги. Конечно же, это фантастика, но в ней есть и доля правды.

Задумайтесь, люди! Нам бог дал разум, интеллект, высочайшие мыслительные способности, так надо их использовать во благо цивилизации, для достижения великих целей, для созидания, а может быть и для великой миссии, какой была миссия главного героя романа. Но все мы настолько заняты только своей личностью и своими мелкими проблемами, что поневоле превращаемся в обезьян. Да-да прислушайтесь к моим словам и посмотрите на себя в зеркало. Когда вы злитесь, ругаетесь и просто доказываете свою правоту, не обращая внимания на слова рядом стоящего с вами человека, глубокие складки, появляются у вас на лбу. Выпирающая вперёд челюсть, чуть-чуть наклонённое вперёд тело и руки, хаотически машущие во все стороны. Не напоминает ли это вам образ гориллы или орангутанга? Но я вас уверяю, это не потому, что мы произошли от обезьян, как нам втолковывают на уроках биологии, а только потому, что мы потихоньку начинаем деградировать в обратном направлении до уровня обезьян. Именно к этому мы потихоньку и стремимся. Неужели это может произойти с нами, особями, наделёнными разумом человеческим? Я думаю, именно эту мысль хочет донести до нас Пьер Буль в своём романе.

Три друга, три учёных высаживаются на землеподобной планете Сорра в созвездии Ориона.
Господствующий вид на этой планете – обезьяны, а люди, которые там тоже живут, – это жалкое племя дикарей. Один герой деградирует до уровня обезьян, а другой пасует перед первой же опасностью, что также говорит о его низких человеческих качествах. И только Улисса Меру, главного героя романа, я могу назвать настоящим человеком. Не говоря больше ни слова о содержании этой книги, я хочу создать хоть малейшую интригу, тем самым заставить вас прочитать этот фантастический роман. Все низменные поступки, которые мы совершаем, ведут не только к деградации личности и общества, но и всей человеческой расы в целом.

Я люблю наш мир и желаю ему добра и процветания. Но то, каким он будет, этот мир, в котором мы живём, и не превратится ли он в мир деградирующих особей, зависит только от нас, жителей планеты Земля. Поднимется ли солнце над горизонтом, порадует ли своей красотой радуга?!

Наталья Иванова, 13 лет, г. Ступино. Финалист конкурса «Книжный эксперт XXI века» (второй сезон)

Понравилось! 1
Дискуссия
Дискуссия еще не начата. Вы можете стать первым.