Сьюзен Коллинз
«Голодные игры»
Перевод с английского Алексея Шипулина
Издательство «АСТ», 2010
Цена свободы
Кто не любит почитать хорошую книгу? Я ‒ просто обожаю! И считаю, что роман Сьюзен Коллинз «Голодные игры» – отличная книга как для взрослого, так и для подросткового чтения.
Когда Сьюзен Коллинз спрашивают о том, как ей в голову пришла идея «Голодных игр», она говорит, что трудно назвать какую-то одну причину. Первые семена были посеяны ещё в детстве, когда в возрасте восьми лет она увлекалась мифологией и прочитала историю о Тесее. Миф рассказывает о том, как в наказание за прошлые провинности афиняне должны были в определённые годы посылать на остров Крит семь юношей и семь девушек. Там их бросали в Лабиринт, обрекая на съедение чудовищем Минотавром. В книге же Крит превратился в город Капитолий, с высокоразвитыми технологиями и высоким уровнем жизни, а афиняне стали бедными жителями дистриктов ‒ двенадцати районов, каждый из которых специализируется на одной отрасли экономики. Например, двенадцатый дистрикт занят угледобычей, а одиннадцатый ‒ сельским хозяйством. Лабиринт же превратился в популярное среди праздных капитолийцев шоу под названием «Голодные игры», которое устраивается каждый год, чтобы запугать население и напомнить о подавлении восстания, поднятого 70 лет назад теми, кто был недоволен политикой Капитолия.
Уже в третьем классе Сьюзен осознала безжалостный смысл Лабиринта: только попробуйте тронуть нас, и мы не просто убьём вас самих, мы убьём ваших детей. (Смогла бы я сама понять это? Наверное, нет.)
Однажды Сьюзен, сидя у телевизора и щёлкая пультом, вдруг перескочила с реалити-шоу на репортаж о реальных военных действиях. Так родилась история о Китнисс, главной героине книги.
В «Голодных играх» очень хорошо продумано поведение персонажей, их характеры и истории. Может, это потому, что герои книги дороги сердцу самой Сьюзен Коллинз? В её произведении описывается картина не совсем привычного нам мира ‒ мира, в котором сложно выжить из-за голода и политического насилия. Я восхищаюсь Китнисс, её смелостью и силой духа. Поставив себя на её место, я поняла, что не выжила бы на арене, возможно, даже не дожила бы да неё ‒ умерла бы от жажды, истощения, болезней, отравления, от руки соперников… Да от чего угодно.
В книге очень грустная концовка. Но если немного подумать, то можно понять, что хэппи-энда в ней быть не могло. Страдания, боль Китнисс ‒ это цена свободы от Капитолия. Поэтому её история, её сложная жизнь порой доводит читателя до слёз, но заставляет понять, насколько сложны человеческие отношения и насколько портит людей власть. После чтения хочется спросить: «Как она это вынесла?»
Но кроме эмоций «Голодные игры» дали мне уроки выживания. Теперь я знаю, как найти воду, как накладывать жгут, чем можно питаться в лесу. Для меня стали более ясными понятия добра, зла, долга, человечности. Я считаю, что это важные понятия для всех людей.
«Голодные игры» захватывают своей атмосферой и стилем. Очень интересно узнавать о традициях и обычаях жителей дистриктов. Я много раз перечитывала «Голодные игры». Так много, что картинка на обложке местами протерлась. Между страницами до сих пор лежит обрывок закладки. Лежит на каком-то напряжённом и волнующем моменте. (В отличие от некоторых других книг, читая эту, не хочешь пропустить пару абзацев и избавить себя от нудных подробностей, а наоборот, читаешь взахлёб, боясь оторваться.)
Известная писательница Стефани Майер, написавшая роман «Сумерки», отозвалась о «Голодных играх» так: это «книга, читая которую, я смеялась и плакала вместе с героями и с нетерпением ожидала финала». Я думаю, что Сьюзен Коллинз могла бы потеснить даже Д. Роулинг и Ф. Пулмана.
Дарья Сумина, 14 лет, г. Уссурийск. Финалист конкурса «Книжный эксперт XXI века» (второй сезон)