Читаем про машины

Содержание

  1. Зигзаг: Машины и машинки
  2. Автомобильчик
  3. Машинки-помощники
  4. Первые книжки. Поехали!
  5. Крошка Экскаватор
  6. Кто как называется?
  7. Дорожные сказки
  8. Пора в ремонт
  9. Машины
  10. Машины работают
  11. Это грузовик, а это прицеп
  12. Мы строим дом
  13. Ехали машины
  14. Книжка про машинки
Зигзаг: Машины и машинки

Макии
«Зигзаг: Машины и машинки»
Иллюстрации авторов
Перевод с нидерландского Екатерины Торицыной
Издательство «Самокат», 2023

Книга представляет собой раскладушку (зигзаг) с четырьмя тематическими разворотами на каждой стороне – в городе, на стройке, на гоночной трассе и в деревне. Одна сторона – это виммельбух, другая – занимательные факты о машинах и машинках. На каждой «страничке» виммельбуха происходит много событий. Вот деловой Лягушонок едет на мопеде, а вот красный трехэтажный даблдекер, знаменитый лондонский автобус (оказывается, они могут быть трехэтажными!). Персонажи переходят с иллюстрации на иллюстрацию, поэтому можно следить за их приключениями. А на второй стороне – небольшие текстовые блоки, в которых приводятся интересные данные о разном транспорте. Например, сколько весит бульдозер, если мерить в слонах, или за какое время можно полностью собрать автомобиль.
Книжку длиной в два метра, сделанную из плотного картона, можно разложить на полу – лежать и рассматривать, или даже соорудить из нее что-то вроде коробки без дна и крышки и читать, сидя внутри.

Подробнее о книге читайте в статье «Веселый мир-зигзаг».

Автомобильчик

Юлия Левданская
«Автомобильчик»
Иллюстрации автора
Издательство «Нигма», 2023

Старый Автомобильчик долго-долго стоял во дворе, грустя и ржавея: о нем будто все позабыли, даже хозяин. Но однажды он решил отправиться в самостоятельное путешествие по городу, чтобы посмотреть, как изменился мир с его последней поездки. Новые сверкающие автомобили приняли его совсем не дружелюбно, дразнили и ругались, когда он не смог разобраться в сложностях современного оживленного движения. Но на пути Автомобильчика случилась судьбоносная встреча со старым, но отреставрированным Автобусом, который рассказал «младшему товарищу», что и они, старые машины, совсем не обязательно должны отправляться на свалку, – так отремонтированный Автомобильчик смог начать новую жизнь, катая людей на свадьбах.
Эта очаровательная сказка наверняка понравится юным любителям автомобилей: на иллюстрациях изображены самые разные машины, от легковушек до катка и трамвая, которые при этом «очеловечены» – по их «лицам» можно считывать их настроение и характер. Кроме того, невозможно не сопереживать главному герою: читая книгу вместе с ребенком, можно обсуждать вполне жизненные ситуации, размышляя о том, почему другие отказываются принимать Автомобильчик и как его собственное упорство помогает ему найти свое место в мире.

Машинки-помощники

Маша Рупасова
«Машинки-помощники»
Художник Елена Смешливая
Издательство «Альпина.Дети», 2023

Пожалуй, главным адресатом этой поэтической книги должен стать ребенок, от имени которого написано самое короткое из стихотворений с емким названием «Любовь»: «Мне купили самосвал. / Я его поцеловал». Любая страница – настоящая ода различным автомобилям, грузовикам, колесной строительной и ремонтной технике и даже электричкам. Герои каждого стихотворения персонализируются, оживляются (это отражено и в иллюстрациях), а значит, ребенку проще соотнести себя с ними. Строчки во всех стихах короткие, иногда в одно-два слова, с большим количеством повторений и звукоподражаний, так что ребенку будет легко их запомнить и декламировать вслед за взрослым. Книга напечатана на плотном картоне и выдержит даже не слишком бережное обращение юных читателей. 

Первые книжки. Поехали!

Анастасия Орлова
«Первые книжки. Поехали!»
Художник Ксения Павлова
Издательство «Лабиринт», 2019

Эта книжка-картонка предназначена для совсем юных читателей, но при этом у нее есть потенциал «расти» вместе с ребенком. В ней совсем немного текста – по две строчки на разворот. Но зато это прекрасные, звонкие и хорошо запоминающиеся стихи Анастасии Орловой, которые ребенок наверняка быстро выучит, слушая взрослого, а потом, освоив азы чтения, сможет прочитать книгу самостоятельно. Каждая картонная страничка книги – это вырубка по форме того или иного вида транспорта – легкового автомобиля, грузовика, пожарной машины. Так что читая, можно обводить их контуры пальцем.  

Крошка Экскаватор

Анна Дьюдни
«Крошка Экскаватор»
Иллюстрации автора
Перевод с английского Татьяны Духановой
Издательство «Карьера Пресс», 2020

Обычный день на стройке: бульдозер крушит стену, автопогрузчик убирает мусор, самосвал его увозит, а крошка Экскаватор пытаемся им во всем помогать. Только не очень-то у него это получается – слишком он маленький и только мешается у всех под «ногами». Но, оказывается, и для крошки есть работа, которую не могут сделать большие машины, ведь только он может проехать по узенькому мосту, и ему удается стать «могучим» героем дня.
Эта книга в стихах, она довольно большая по объему, но текста в ней немного – одна-две строчки на страницу. Стихи очень запоминающиеся и могут пригодиться при обучении чтению. Этому способствует и крупный шрифт, и то, что некоторые слова и фразы выделены цветом и увеличены. А на иллюстрациях можно подробно изучить, как выглядят строительные машины. При этом им легко сопереживать – ведь у них нарисованы глаза и на «лицах» читаются эмоции. И, конечно, ребенку легко отождествить себя с крошкой Экскаватором, который ищет свой путь среди окружающих взрослых.

Кто как называется?

Анна Анисимова
«Кто как называется?»
Художник Екатерина Казейкина
Издательство «Нигма», 2019

Дорожные сказки

Анна Анисимова
«Дорожные сказки»
Художник Анна Панкратова
Издательство «Нигма», 2020

Все герои книжки «Кто как называется?» – это машины с «составными» именами: «водовоз», «снегоход», «ледокол». В коротеньких сказках спрятана расшифровка их названий: вездеход может пройти везде, самосвал сваливает камни. Герои историй не просто неживые машины ‒ они ездят в деревню, слушают музыку и разговаривают друг с другом. В «Дорожных сказках» сюжеты еще более сказочные: зебра-переход превращается в «тигру», а светофор хочет побыть праздничной гирляндой. Обе книги устроены одинаково: на одной стороне разворота крупная иллюстрация, причем главные герои изображены антропоморфно ‒ с глазами, носом и ушами, а на другой – текст.
Эти книги смогут сопровождать ребенка в течение нескольких лет. Дети помладше будут слушать взрослых и рассматривать картинки, но истории также подходят для самостоятельного чтения. Шрифт крупный, с проставленными ударениями, и напечатан на белом фоне. Сами книжки небольшого формата, в твердых обложках, так что их удобно держать в руках и переворачивать страницы. 

Пора в ремонт

Эмили Андрен
«Пора в ремонт»
Художник Салла Саволайнен
Перевод со шведского Ксении Коваленко
Издательство «Белая ворона», 2019

На окраине маленького города стоит автомастерская, где без устали трудятся Астрид, Аксель и Альфред. А еще есть Туре Персон, который разъезжает на своем голубом тракторе, и Эльвира, которая чинит дороги. Вместе они помогают транспорту, попавшему в беду: спортивной машине, угодившей в выбоину на дороге, и автобусу, у которого спустило колесо, а еще чинят дороги. Главная фраза, звучащая лейтмотивом на протяжении всей истории: «Помощь нужна?» Все помогают друг другу в беде, а еще не забывают соблюдать правила дорожного движения и быть вежливыми по отношению к друг другу. Иллюстрации полны необычными деталями, которые можно рассматривать очень долго. Например, у работников автомастерской чашки с изображением машинок, они едят пирог в форме автомобиля, а на другом рисунке малыш плещется в бассейне из шин и играет с машинкой. Текста в книге не очень много, все текстовые блоки напечатаны на белом фоне, поэтому она подходит для самостоятельного изучения детям, которые недавно освоили чтение предложениями. И конечно, можно читать ее с родителями, вместе находя все новые и новые детали иллюстраций.

Подробнее о книге читайте в статье «Помощь нужна?».

Машины

Георг Юхансон
«Машины»
Иллюстрации Йенса Альбума
Перевод со шведского Лилианы Затолокиной
Издательство «Мелик-Пашаев», 2020 

С двухлетним малышом эту книжку можно смотреть, а ребенку от двух с половиной лет – читать. Если ему нравится сама тема «машины», то можно без опасений («а вдруг это слишком просто?») предлагать книгу и четырехлетке, и даже пятилетке. Тут важна сама интонация: текст написан от лица главного и единственного героя книги – симпатичного мастера на все руки Мулле Мека. Но Мулле Мек не просто что-то рассказывает – он разговаривает со своей собачкой Буффой. Буффа в повествовании «замещает» ребенка.
Мулле Мек с Буффой едут на машине (причем машина – с открытым верхом), и Мулле Мек то и дело обращает внимание собачки на проезжающие мимо машины. Машины едут, поэтому замечания мастера по их поводу краткие и емкие: сообщается только самое необходимое, что можно увидеть на ходу. Тем не менее книга очень информативна и по-своему оригинальна. Например, Мулле Мек и Буффа проезжают мимо огромного трейлера. Его кабина, оказывается, устроена как маленький домик ‒ ведь трейлеры ездят на дальние расстояния, и водителю нужно где-то ночевать и готовить еду.
Книжка состоит из трех коротких историй. Одна посвящена «просто» поездке по городу, другая – автогонкам (Мулле Мек неравнодушен к гоночным автомобилям), а третья – автомойке: Мулле Мек с Буффой решают вымыть свой автомобиль. И каждый раз возникает ощущение, что читатель (ребенок) оказывается в компании Мулле Мека и это ему Мулле Мек объясняет, что с ними происходит. Прямо в логике практической американской психологии конца прошлого века: если рядом с тобой ребенок, проговаривай все, что с вами происходит, называй все словами.

Машины работают

Георг Юхансон
«Машины работают»
Иллюстрации Йенса Альбума
Перевод со шведского Лилианы Затолокиной
Издательство «Мелик-Пашаев», 2020

«Машины работают» – это книга о специальных машинах, выполняющих определенные функции. Построена она по тому же принципу, что и книга «Машины». И если малыш полюбил истории из первой книги, то «Машины работают» станет для него их органичным продолжением. Интонация та же самая, а информация новая.

Это грузовик, а это прицеп

Анастасия Орлова
«Это грузовик, а это прицеп»
Художник Ольга Демидова
Издательство «РОСМЭН», 2021

В отличие от подавляющего большинства книг про машины, книга Анастасии Орловой – художественная. А таких книг очень не хватает. Сюжет книги выстраивается по классическому принципу сказочной истории: главные герои в процессе повествования двигаются по дороге, в пути с ними что-то происходит, они кого-то встречают и вступают с ним в отношения. Один из героев этой истории – грузовик – машина, которая может перевозить различные грузы. И (новаторство!) у грузовика есть еще и прицеп – «существо» отчасти зависимое, но все-таки отдельное. Основу драматизма истории составляют взаимоотношения грузовика (взрослого) и прицепа (ребенка). Одна сюжетная линия посвящена «рабочим делам» грузовика, а другая связана с эмоциями прицепа. Важным достоинством книги является ее «образовательная» составляющая, изящно имплантированная в художественный текст: тут есть и счет, и правила дорожного движения, и названия животных, и цвета, и основы пространственной ориентации (грузовик поворачивает то направо, то налево, едет то вперед, то задним ходом, забирается на гору и съезжает с нее, и т.п.). А повторяющиеся ситуации усиливают друг друга за счет этих повторов. Язык, которым написана книга, насыщен звуковой игрой, и это усиливает положительные впечатления ребенка от чтения сказки."

Об этой книге также можно прочитать в статье «Что привез грузовик? С чем приехал прицеп?».

Мы строим дом

Книжка-картинка
«Мы строим дом»
Художник Лори Тэйлор
Перевод с немецкого Г. Шешнева
Издательство «Улыбка», ООО «Флер», 2015

Хотя книга «Мы строим дом» посвящена строительству и каждый ее разворот представляет определенный этап возведения здания, на картинках в ней очень много машин – самых разных, обычных и необычных. Все машины здесь крупные и хорошо прорисованные, все «за работой», все включены в сюжетное действие. В тексте рассказывается о том, как строится новый дом, в котором будут жить двое ребят, брат и сестра Борис и Лена, и адресован он детям в возрасте примерно от четырех лет. Но рассматривать картинки – а это главное в книге «Мы строим дом» ‒ можно и с ребенком более младшего возраста. Правда, в этом случае взрослому придется самостоятельно «сочинять рассказ по картинке». Но это несложно, учитывая, что рассказ может ограничиваться просто описанием того, что нарисовано: «Вот приехали специальные машины рыть котлован под фундамент дома. Котлован – это большая-большая яма. Экскаватор набирает ковшом землю и засыпает ее в кабину грузовика». Такие описания картинок очень важны для ребенка: ведь в них фиксируются его визуальные впечатления. И в то же время они направляют его внимание, учат замечать и подмечать детали.
На полях каждого разворота книги в уменьшенном виде изображены отдельные предметы и детали общей картинки. Их можно искать на большей картинке. Но если ребенок еще маленький и неохотно откликается на такую задачу или вообще не очень понимает, что от него хотят, лучше с выполнением таких заданий повременить. Книга «Мы строим дом» рассчитана на всю дошкольную жизнь малыша.

Ехали машины

Татьяна Руденко, Мария Мелик-Пашаева
«Ехали машины»
Художник Николай Ватагин
Издательство «Мелик-Пашаев», 2023

Книжку «Ехали машины» можно читать не только самым маленьким. Ее с удовольствием будут слушать и рассматривать и дети трех-четырех лет.
В книге короткий текст и очень простой сюжет: герои-машины выясняют, кто из них лучше, причем называются лишь внешние признаки машин – те, которые малыш может легко опознать.
Машины, нарисованные Николаем Ватагиным, очень похожи на игрушечные автомобильчики: форма их по преимуществу округлая, со сглаженными углами, мелких деталей нет, – такие, вполне возможно, есть в «автопарке» ребенка. На первый план выдвигаются «знаковые» характеристики каждой машины: например, красный крест у скорой помощи.
Машины на картинках можно рассматривать, обращая внимание малыша на важные детали, расширяя границы текста своими словами.
А еще можно показывать, как какая машина гудит или фырчит. То есть книжка открывает возможности для звукоподражания, которое является одним из способов привлечения детского внимания к изображению и включения ребенка, начинающего говорить, в «обсуждение» книги.

Об этой книге также можно прочитать в статье «Машинки-хвастунишки».

Книжка про машинки

Ричард Скарри
«Книжка про машинки»
Иллюстрации автора
Перевод с английского Татьяны Носовой
Издательство «Карьера-пресс», 2017

Это история в картинках. Текст здесь играет подчиненную роль – поясняет картинки и обозначает сюжетную линию (поездка забавной семьи свинок на пикник). На каждом развороте книги представлена «дорожная» панорама в определенный момент пути, «составленная» из нескольких самостоятельных, условно связанных друг с другом ситуаций. Но словами описаны, как правило, две-три ситуации, остальные можно додумать.
В качестве «дополнительного задания» на внимание предлагается отыскать на страницах книжки загадочное существо под названием «Золотой Жук».
И это не единственный игровой момент в книге. По книжным дорогам едут машины для перевозки лимонада, книжек, маринованных огурчиков и сыра; муравьиный автобус, автобус для букашек, мышиный автофургончик. Есть и совершенно невероятные виды транспорта: какой-нибудь «пятиместный карандашемобиль», «бананомобиль» или «машина – хот-дог» (в названиях обыгрывается форма и материал машины).
То есть книжка предполагает, что читатель уже обладает, во-первых, определенным уровнем речевого развития, во-вторых, представлениями о реальном и фантастическом и, в-третьих, чувством юмора и способностью включиться в предлагаемую игру. Например, придумать пару-тройку невероятных автомобилей и нарисовать их.
Поэтому с наибольшей полнотой и пользой ее смогут воспринять дети, перешагнувшие рубеж четырех лет. Чем ближе ребенок к школьному возрасту, тем веселее ему будет рассматривать и слушать (а может быть, уже и читать) эту книжку.

Об этой книге также можно прочитать в статье «Разница в возрасте и машинки».