Таксы Барабулька и Барабашка - близнецы. Их нельзя спутать с другими таксами (от наших героев всегда исходит запах лаванды, которая растёт в саду тётушки Барбариссы), зато их без конца путают между собой. Да-да, бывает, что и по десять раз на дню. Случалось, тётушка Барбарисса дважды кормила обедом Барабашку, а Барабульке ничего не перепадало. Случалось, дядюшка Барбарис водил близнецов гулять в лес, а по дороге домой не замечал, что Барабулька пропал, потому как Барабашка всё время вертелся у ног хозяина. Случалось, Барабашка вечером просился выйти, а вместо него выпускали Барабульку, хотя ему никакой нужды в том не было. Правда, чуть погодя Барабульке влетало вместо Барабашки - чего, мол, вовремя не попросился, но наказание переживали оба, поскольку любили друг друга. Всё шло наперекосяк. И тётушка Барбарисса очень огорчалась, что постоянно путает такс. Как же ей научиться различать Барабульку и Барабашку? Кажется, она кое-что придумала! Вот только, похоже, всё не так просто, как хотелось бы…
Классик венгерской детской литературы Ева Яниковски уже знакома читателю по книгам "Был бы я взрослым…", "Радуйся, что мальчик! Радуйся, что девочка!" и "В кого пошёл этот ребёнок?". Интонацию Яниковски ни с чем не спутать, её книги по-настоящему добрые, мудрые, ну и, конечно, очень смешные. А ещё они прекрасно проиллюстрированы прославленным венгерским художником Ласло Ребером. "Барабулька и Барабашка" Евы Яниковски - ещё одна книга творческого союза Яниковски и Ребера, которая станет одной из любимых в семейной библиотеке.
Для дошкольного возраста.