Keep Calm and write (Сохраняйте спокойствие и пишите)
27 июля 2022 920

Я не очень люблю уроки английского в школе. Мне кажется, что этот язык нам на уроках объясняют слишком скучно. Открыв книгу Натальи Савушкиной «Как это будет по-английски?» (обложка, как и все иллюстрации в книге, оформлена в чёрно-розовых цветах), я увидела разные символы Лондона: двухэтажный автобус, портреты королевы, чайный сервиз, классическую телефонную будку, тень в форме башни Биг-Бен, а ещё силуэт кота, ‒ и сразу поняла, что эта книга совсем не похожа на школьные скучные уроки английского.

Рассказ ведётся от лица главной героини Маши. Она недавно лежала в больнице с воспалением лёгких и теперь не должна выходить на улицу. Сейчас Маша живёт у бабушки в загородном доме в маленьком посёлке под Калугой. Бабушка Маши три года прожила в Англии и «до сих пор немного англичанка». В её доме много сувениров из Лондона, и даже с внучкой она иногда болтает на английском. Например, по утрам она приветствует свою внучку и спрашивает, как она спала, тоже на английском: «Good morning, sunny. Did you sleep well?» Иногда в течение дня она вставляет в разговор английские фразы, а Маша называет её не бабушка, а Гренни (так по-английски будет «бабушка» ‒ Granny). Мне кажется, что книга названа «Как это будет по-английски?» как раз из-за Машиной бабушки.

Просыпаясь, Маша смотрит в окно и видит в соседнем доме незнакомую ей девочку. Они пишут друг другу записки и крепят их на свои окна. Получается очень необычно и удобно.

В первых шести главах происходят важные для сюжета события. Маше дарят котёнка по имени Пэтч. («Пэтч» по-английски – лоскуток. Я вначале удивилась ‒ почему такое странное имя у котёнка? А потом поняла, что у него такой окрас, как будто его собрали из трёх разных котов, прямо как лоскутное одеяло). А в доме бабушки случаются проблемы с котельной, и она едет в посёлок за помощью.

Проходит несколько дней, но бабушка не возвращается, и ещё пропадает Пэтч… Маша знакомится с той девочкой из соседского дома. Её зовут Оля и она глухонемая, но отлично понимает Машу, быстро печатает на планшете всё, что хочет сказать, и отлично рисует. Я долго не понимала, как они одни смогут найти бабушку Маши и Пэтча, но девочкам помогает таинственный давний друг Машиной бабушки мистер Паттон (как оказалось в конце книги, он – дедушка Маши), который недавно, по договорённости с Машиной мамой, приехал из Лондона. И ещё им помогают друзья бабушки ‒ студенты из института, в котором она преподаёт английскую литературу.

Книга «Как это будет по-английски?» дала мне понять, что мы не одни. Что в любой ситуации можно попросить помощи у других, даже малознакомых людей…

В книге часто встречается фраза «Keep Calm and …». Она переводится как: «Сохраняйте спокойствие и …». Конец этой фразы можно придумать любой. Я решила назвать свое эссе «Keep Calm and write» (Сохраняйте спокойствие и пишите) – ведь именно с помощью записок Маша обрела подругу.

Александра Меркина, 12 лет

Понравилось! 4
Дискуссия
Дискуссия еще не начата. Вы можете стать первым.