Один из декабрьских выходных мы с детьми прожили вместе со Щелкунчиком. Прочесть дошкольникам оригинальную сказку Гофмана невозможно: слишком она длинна и заумна.
Не каждый взрослый осилит. Наш путь к Щелкунчику начался с игрушки и адаптированного пересказа.
У нас в доме есть деревянный Щелкунчик. Десять лет назад мы с мужем привезли его из Германии: тот, кто хоть раз встречал там Рождество, наверняка видел целые ряды этих игрушек на праздничных ярмарках немецких городов… Вместе со Щелкунчиком мы привезли и немецкое издание сказки Гофмана, проиллюстрированное Геннадием Спириным. Увы, русскоязычным детям эти волшебные рисунки малодоступны – в урезанном и сокращенном виде они выходили лишь однажды, в 1996 году. Зато русское издание иллюстраций Спирина сопровождал замечательный текст, который написал Леонид Яхнин, сократив и упростив оригинальную повесть Гофмана, сделав ее доступной для детей старше пяти лет. Спирин и Яхнин создали удивительную книгу, которую мы читаем каждый год в декабре, разглядывая и деревянного, и нарисованного героя.
Щелкунчик
Год назад Платон был еще слишком мал для этой книги, но Лёнину реакцию я отлично помню. Больше всего его интересовало описание подарков, которые нашли под елкой Фриц и Мари: фарфоровые куклы и игрушечная посуда, деревянный конь и оловянные солдаты, замок с движущимися фигурками, барабаны… Щелкунчик тоже был среди рождественских подарков. И мы с Лёней принялись внимательно изучать нашего игрушечного человечка. Естественно, мы попробовали использовать его по прямому назначению – для колки орехов. Два ореха удачно раскололи, а потом – к немалому изумлению Лёни – Щелкунчик сломался… Такое развитие событий полностью соответствовало книжной истории, и Лёня был невероятно поражен этим фактом. Мари перевязала своему Щелкунчику челюсть и положила в кроватку – и Лёня поступил точно так же. Книжного Щелкунчика вылечил крестный Дроссельмейер, а Лёня передал свою игрушку домашнему доктору – папе. И хотя внешний вид Щелкунчика был восстановлен, орехи мы им все-таки не колем.
Сражение
В прошлом году мы так и не продвинулись дальше описания подарков. Зато в этом году как будто продолжаем чтение с того места, на котором остановились – и теперь уже с активным участием Платона. За сценой с подарками в пересказе Яхнина следует сражение с мышами. Оно описано так живо, так здорово, что мои мальчики не могут усидеть на месте и начинают в лицах изображать происходящее. Каждое предложение приходится читать по 3-4 раза: сначала – чтобы понять, затем – чтобы несколько раз сыграть. «Отовсюду стали разлетаться, подкрадываться тихие-тихие шорохи, шепоты, шуршание и шебуршение. А настенные часы с маятником захрипели, засипели, готовясь пробить полночь». Лёня раскачивается и хрипит, изображая маятник, Тоша залез под кровать и шипит оттуда. «За стеной, по углам, под полом послышались писк, возня и дробный топоток тысячи крохотных лапок». Тоша уже выбрался из-под кровати и изо всех сил стучит по полу то руками, то ногами. Лёня изображать мышей наотрез отказывается, зато с удовольствием играет раненого Щелкунчика, который машет своей серебряной сабелькой. «Эй, барабанщик! Бей тревогу!» – командую сначала я, читая книжку, а за мной Лёня повторяет несколько раз. Платон преображается: схватив игрушечный барабан, он колотит по нему что есть мочи.
И вот разгар сражения! «Бух-бух-тарарах! – грохнули пушки. Полетела в мышей россыпь сахарного драже. Бум-бум-турумбум! – ухнули тяжелые орудия, посылая на мышиные полчища круглые пряничные бомбочки». Нашу комнату не узнать: по ней летают подушки, шарики и мячики всех размеров, платки и веревки…
Читать после такого сражения, конечно, сложно – детям никак не успокоиться. Мы все-таки перелистываем еще одну страницу и узнаём, чем закончилась битва. А вот вторая часть книги, об орехе Кракатуке, принцессе Пирлипат и Мышильде, видимо, останется уже на следующий год…
Мастерская
Весь декабрь, как только появляется свободное время, мы с детьми устраиваем новогодние мастерские: вырезаем, клеим, лепим, красим, мастерим игрушки на елку и новогодние подарки родным и друзьям. Я стараюсь ничего не диктовать детям и не предлагать готовых решений, только помогаю воплотить ими задуманное. Лёня обожает придумывать театр – каждый год дети отмечают Рождество у бабушки с дедушкой и дарят им самодельный спектакль. В этом году Лёня придумал теневое представление под названием «Приключения камбалы и ее друзей» (камбала стала героем, поскольку все рыбы у Лёни получаются круглые). Мне пока содержание этих приключений неизвестно; сегодня в мастерской он вырезал рыб, приклеивал палочки-держалки (чтобы водить фигурки за теневым экраном), делал водоросли из ниток. А Тоше так понравилась нарисованная Спириным елка с подарками, что он целый час делал свою елку с подарками – выдавливал дыроколом снежинки, вырезал подарки и саму елку, приклеивал… Был очень горд своей работой и повесил ее над кроваткой, которая всю последнюю неделю «работает» вовсе не кроваткой, а елкой и уже украшена разноцветными шарами.
Утром мы были на детском концерте, где ученики музыкальных и хореографических школ Петербурга играли и танцевали «Щелкунчика» Чайковского, выводя на сцену и маленьких зрителей (в том числе, моих сыновей), вовлекая их в действие. Дома, пока руки мальчиков были заняты «мастерством», я включила им музыку из знаменитого балета. Интересно, что они легко узнавали те мелодии, которые слышали утром, и вспоминали свои дневные сражения.
В общем, «Щелкунчика» мы сегодня «прожили» во всех жанрах: прочитали, сыграли, смастерили, послушали… А под вечер еще и посмотрели старый советский мультик, тоже в сопровождении музыки Чайковского. Перед сном Леня отнес игрушечного Щелкуна в свой домик и познакомил с домовенком Подарочком. Теперь, видимо, они будут там жить вдвоем.
Анна Рапопорт