Яркая обложка этой книги видна издалека. Она не теряется среди других и неизменно привлекает внимание. Руки к ней так и тянутся.
– Супербабушка? – прочитал Матвей. – Это как супермен, только старый и женщина?
– Почти, – улыбнулась я. – Только почему же старый? Твоя бабушка Юля разве старая?
– Нет, конечно!
– И при этом она супер, верно?
– Еще как! – подтвердил Матвей. – Она дайвингом занимается!
То, что бабушка Юля умеет здорово нырять и надолго задерживать дыхание под водой, восхищает Матвея больше, чем то, что она выглядит лет на 20 моложе своего реального возраста. Хотя вообще-то есть еще миллион всяких других вещей и умений, которыми можно восхищаться в моей маме. Я бы их перечислила, но боюсь, что тогда я еще нескоро доберусь до самой книги. А она, между тем, тоже достойна восхищения.
Продолжая рассматривать обложку, Матвей отметил, что супермен никогда бы не надел поверх своего супер-костюма трусы в горошек.
– До такого могла додуматься только бабушка, – рассудил Матвей.
– Может быть, она просто перепутала или не нашла нужные? – предположила я. – Память то уже не та.
– Вряд ли, – засомневался Матвей. – Думаю, это просто лук.
– Кто?!
– Модный лук. Не тот, который в суп, а тот, который образ.
И дальше я слушала о том, что у бабушек есть разные «луки», вовсе не овощные, но порой такие, что глаза щиплет. Бывают бабушки в необъятных пальто и шубах, в длинных цветастых юбках, в резиновых сапогах и красных беретах, а еще ‒ в шерстяных платках, косынках и вязаных кофтах.
– Но это реже. Чаще всего они такие, – заключил Матвей и снова показал на бабушку в горошковых трусах.
И я подумала о том, как же все изменилось за 20 лет! Когда я была маленькой, бабушки ассоциировались с луком только в контексте приготовления обеда…
– Проверим? – спросила я, открывая книгу.
Матвей кивнул, и мы с ним погрузились в мир бабушек.
Книга Эрика Вейе больше всего напоминает энциклопедию. Внутри – разные виды бабушек и объяснение их поведения.
Какие они бывают? Молодые, спортсменки, экстремалы, городские и деревенские, даже «бабушки южных морей».
– Это те, которые заплывают далеко, только головы торчат, – пояснил Матвей.
Что у них внутри? «Маленький домишко», в котором живет «одна малышка». Это и есть бабушка, только в виде девчонки, которая любит попрыгать, поесть сладкого, повеселиться и постоять на голове.
– Потому что люди только снаружи меняются, а внутри они всегда – дети, – снова объяснил Матвей.
– А как же в детстве? – спросила я.
– А в детстве гармония.
Без комментариев.
У бабушек, в отличие от родителей, всегда есть время. Время «посмеяться», «перепутать имена», «поправить платочек» и дать мудрый ответ на важный вопрос.
Например:
«– Бабушка, а в загробном мире есть чипсы?
– Ну разумеется!»
У бабушек есть морщины, но «они такие красивые».
– У бабушки Юли тоже морщинки есть вот тут и тут, – сказал Матвей, указывая в уголки глаз и рта.
– Они ма-аленькие, но классные. Это потому, что она часто смеется. А смех продлевает жизнь.
Еще мы узнали, что бабушки гибкие, прыгают со шторкой для ванны, сидят на шпагате, отдыхают и умеют вязать. Насчет шторки Матвей засомневался, шпагат его тоже немного смутил, хотя и не удивил, а вот с вязанием и отдыхом он согласился на все 100 процентов.
– Это они все любят! – с видом знатока сказал он.
Очень трогательная страничка «Бабушки и их настроение» показалась мне чуть ли не лучшей в книге. «Иногда бабушкам становится тоскливо. Это значит, что они чувствуют себя не очень…» Тут же дается множество прекрасных советов, что можно сделать, «чтобы развеселить бабушку»: пойти с ней на прогулку, нарисовать для нее курочку, почистить мандаринку, почесать спинку...
– Матвей, а что бы ты сделал, чтобы бабушке стало весело?
– Отвез бы ее на море. И почесал спинку. А потом попросил, чтобы и она мне почесала спинку, потому что это приятно.
– Тебе или бабушке?
– Нам.
Как хорошо, что моему сыну приятно и хорошо со своей бабушкой! Читая книгу и рассматривая яркие картинки, я убеждалась в этом все больше и больше. Матвей узнавал прическу бабушки Юли среди других «бабушкинских» причесок, вспоминал субботние утра, которые они проводили вместе, лежа под одеялом и завтракая в постели. Соглашался, что бабушки, возможно, единственные, кто так искренне радуется поздравительным открыткам. Смеялся, читая про то, как бабушки постоянно ездят на автобусах. «Но никто не знает, куда они едут…»
– Бабушка Юля ездит на такси, – сказал Матвей. – Но в автобусах действительно полно бабушек. Их вообще много.
– Это плохо?
– Нет, это хорошо. Бабушки – это вообще хорошо.
– А почему?
– Потому что они спокойнее взрослых. У них есть терпение. И конфеты.
– Кажется, теперь ты понял, кто такие «супербабушки», – улыбнулась я.
– Да. Супермены спасают мир, а супербабушки – внуков.
И вот здесь мне хочется поставить точку.
Спасибо, Эрик Вейе.
Ирина Зартайская
________________________________
Эрик Вейе
«Супербабушка»
Иллюстрации автора
Перевод с французского Т. Кудрявцевой
Издательство «Редакция Вилли Винки», 2019