В нашей жизни мы часто общаемся с животными и рано или поздно задаемся вопросом: как они нас воспринимают – любят ли, понимают, ценят?
Немецкий лесничий Петер Воллебен написал книгу о чувствах, которые испытывают животные. Недавно ее перевели на русский язык.
Петер с детства много общается с животными, ежедневно наблюдает их в природе и делает подробные записи. Свои наблюдения он соотносит с последними научными данными. Его истории не скучные и не сухие, а полны размышлений и радостного удивления.
Петер Воллебен не только рассказывает о поведении животных, но и описывает их характеры: животные в его рассказах обладают яркой индивидуальностью. При этом автор разрушает бытующие среди людей стереотипы восприятия животных. Белки вовсе не такие милые и добрые, как мы привыкли думать. Они едят птенцов! Лиса не обязательно злая и лукавая. Если она и убивает зайца, то для того, чтобы выжить и накормить лисят. Вороны, и правда, очень умные: они могут строить сложные планы, а их поведение подчиняется определенной стратегии!
Автор считает, что животные не хорошие и не плохие, но у них «живая душа». Да, звери убивают слабых – и сами страдают и гибнут от тех, кто сильнее их. Но, что важно, животные никогда не убивают из злости, как это делают люди. Они убивают, чтобы добыть себе пропитание и защитить потомство.
Могут ли животные любить нас так, как любят люди, – сознательно?
Об этом я читала с особенным интересом, потому что у меня большой опыт общения с лошадьми. На конюшне, где я занимаюсь, много лет жил конь по имени Аскер. Мы с ним подружились, когда он был уже очень старым. Наша дружба длилась полтора года. И все это время я была единственным всадником, которого Аскер ни разу не укусил. Хотя сначала брыкался, таскал меня по манежу, обижался и упрямился. Я стала рассказывать ему сказки, пока мы тренировались, описывала окружающую нас природу, читала стихи. Аскер почему-то очень любил Пушкина. И мы научились понимать друг друга с полуслова: он стал позволять мне гладить себя, слушался.
А однажды я пришла на конюшню и мне сказали, что Аскер умер...
Из-за того что мой конь был очень старым, меня интересовала тема деменции у животных. Раньше я думала, что деменция бывает только у людей, и знала, как это тяжело. Жаль, что книжка «Духовная жизнь животных» не попала мне в руки в прошлом году! А то бы я поняла, почему Аскер во время соревнований никак не может запомнить схему езды по манежу. Я на него сердилась, думала, что он просто вредничает. А у лошадей тоже бывает деменция! К счастью, мы сумели «договориться» – и заняли призовое место.
Животные не говорят на нашем языке, но их можно понять. У животных есть душа, которая способна чувствовать и любить.
Может быть, прочитав эту книгу, мы научимся лучше понимать своих питомцев.
Анна Семерикова, 12 лет
_________________________________
Петер Воллебен
«Духовный мир животных»
Перевод с немецкого С. Борича
Издательство «Попурри», 2018
Примечание от редакции
Кроме «Духовного мира животных», на русский язык переведены еще две книги Петера Воллебена – «Тайные связи в природе» и «О чем шумит лес?»