Невидимая нить
13 ноября 2017 2400

Все родители вынуждены время от времени разбирать конфликты собственных детей. Иногда они мимолетны и рассасываются сами собой, без участия взрослых, а иногда обретают затяжной характер. Притом что в принципе дети охотно играют вместе и помогают друг другу в сложных ситуациях. Как утверждают детские психологи, все это – вариант нормы. От слишком тесного общения дети быстро «перегорают», они еще слишком поглощены собой, не всегда чувствуют личные границы другого «я» и потому с легкостью их нарушают. И не всегда можно подключить взрослые логические доводы для прекращения эмоционального взрыва. Дети могут их просто не услышать, будучи на другой «волне». Зато самым неожиданным образом может помочь сказка.

Во многих народных и авторских сказках братья и сестры действуют сообща, достаточно вспомнить «Мальчика-с-пальчик», «Гензель и Гретель» или «Диких лебедей». И мы с детьми, конечно, читали их много раз. Но так сложилось, что самые перечитываемые книжки в нашем доме принадлежат перу скандинавских писателей. Много вечеров подряд сборники сказок Андерсена, Туве Янсон, Астрид Линдгрен, Сельмы Лагерлеф, Сакариаса Топелиуса уводили нас с детьми на одинокие острова посреди холодного моря, где жили светловолосые люди с твердым характером и мягким сердцем в соседстве с лохматыми троллями и гномами. Для меня до сих пор загадка, почему этот странный мир оказался так привлекателен для детей. Настолько привлекателен, что наша «скандинавская библиотечка» не перестает пополняться новыми экземплярами. Совсем недавно в ней появился новый сборник шведских авторских сказок «Сын морского короля», выпущенный издательством «Речь». Одна из сказок этого сборника – «Сестры» Хелены Нюблум – однажды замечательно помогла детям преодолеть очередной внезапный конфликт.

Герои сказки достаточно типичны – бедный дровосек и две его маленькие дочки, Анна и Элисабет, растущие без матери. Так начинаются почти все сказки, так что она поначалу не вызвала особого интереса у моих читателей. Но события развиваются стремительно: у сестер погибает отец, они остаются сиротами и уходят странствовать по свету. И всюду они вместе, рука в руке, друг за дружку ‒ потому их и не смог повалить ветер, не съел голодный волк. Даже ночуя в страшном лесу, они не боялись, в дупле старого дуба им было тепло вдвоем. В этом месте сказки пятилетнему Мите стало по-настоящему жутковато слушать ‒ у нас за окном тоже бушевал ветер с дождем, комната освещалась лишь небольшой настольной лампой. И сын прижался к старшему брату точно так же, как видел на картинке в книжке, где две светловолосые девочки, обнявшись, спали внутри огромного дупла. Незадолго до этого мои мальчики в очередной раз поссорились из-за того, кому быть главным в игре, и мне так и не удалось погасить их взаимные обиды. А сейчас эта ссора была изжита по-настоящему, где-то на самой глубокой глубине, к братьям снова вернулось взаимное доверие и умиротворение. И я тихо радовалась тому, что хорошая старинная сказка оказалась во много раз мудрее и тактичнее моих педагогических ухищрений.

Illustr 1

Судьба на протяжении всей сказки испытывала взаимную любовь двух сестер. Неожиданно они встретили в лесу семью герцога, который и рад был бы взять обеих девочек на воспитание, но в карете было место лишь для одной. И старшей сестре пришлось делать нелегкий выбор – или умирать обоим от голода, или разлучиться с сестрой, но спасти ей жизнь, отдав ее в богатый дом. Как моим детям хотелось, чтобы и старшая Анна тоже жила в роскошном дворце! Но настоящая сказка устроена по законам настоящей жизни. И Анна осталась бродяжничать, потом нанялась в служанки к ужасному троллю, потом пасла чужих овец и присматривала за маяком на морском берегу. Никакого чуда, внезапного волшебства в ее жизни не случилось, одни труды и печали. И все это время она непрестанно думала о младшей сестре, которая росла во дворце. А та почти уже забыла Анну, но время от времени, в череде праздников и удовольствий, ее сердце замирало в тоске – как там сестра, жива ли? Ни муж-король, ни роскошный замок не могли разогнать ее тоску, которая росла вместе с ней. И в конце концов юная королева тяжело заболела.

Illustr 2

– Почему? Ведь сестры уже взрослые, у каждой из них своя жизнь, к тому же у Элисабет явно счастливая семья, у нее все есть, о чем мечтают юные леди, с чего ей тосковать? – спросила я.

– Они не могли друг без друга жить. Элисабет по-настоящему была нужна только ее Анна. Как будто они были связаны невидимой ниточкой, – сказал Макар.

– Так это и есть настоящая любовь. А вы можете так?

Мальчики мои призадумались. Сколько раз они ссорились так, что дело доходило до драки, и все из-за пустяков…

Разумеется, сказка кончается хорошо, как и все сказки на свете, и Митя вздохнул с облегчением, когда сестры наконец нашли друг друга и обнялись, как когда-то в детстве. Но неожиданно оказалось, что эта шведская сказка и про нас тоже, про то, как мы живем рядом друг с другом. Готовы ли мы дать родному человеку право на свой путь, на ошибки, не переставая при этом всегда носить его в своем сердце? Готовы ли всегда прощать и начинать все сначала? Смогли бы уместиться в одном дупле, разделить единственный кусок или терпеливо искать друг друга? Да что «смогли бы»... Прямо сейчас – мы вместе или всяк за себя? Часто ли мы обнимаемся, в конце концов?

Елена Литвяк

____________________________

Son morskogo korolia
Сельма Лагерлеф, Хелена Нюблум, Регине Нурман
«Сын морского короля. Скандинавские сказки»
Художник Елена Жуковская
Перевод с шведского Инны Стребловой, Людмилы Брауде
Издательство «Речь», 2017

Понравилось! 4
Дискуссия
Дискуссия еще не начата. Вы можете стать первым.