Хотели бы вы, чтобы любимый герой сказок из детства ожил? Чтобы повёл вас навстречу приключениям, писал вам записки, дал сверхсекретное задание? При этом ваше приключение будет происходить не в тридесятом государстве или в стране невыученных уроков, а прямо тут, в вашей стране и городе. И вы даже сможете спасти вашего родственника ‒ по-настоящему, взаправду. Хотите?
Мирто и Мелия, героини книги Алки Зеи «Леопард за стеклом», тоже этого хотели. Они с детства мечтали о том, чтобы увидеть леопарда из сказок их кузена Никоса. Этим летом девочки узнают, что поедут в деревню, на отдых, раньше обычного, и там будет Никос, и будут сказки, и они увидятся со своими деревенскими друзьями, и... Лето обещает быть просто прекрасным!
Но вдруг что-то пошло не так. Никос внезапно начинает рассказывать другие сказки, а потом и вовсе пропадает. В дальнейшем странности только набирают обороты: кузен, как оказалось, зачем-то прячется в старой мельнице, и нужно, чтобы его никто не заметил, а ещё к нему ходит леопард. И Никосу непременно требуется помощь девочек.
Всё превращается в интерактивную сказку; дети делают то, что, наверное, побоялись бы сделать взрослые, которые понимают – это не сказка и не игра...
На самом деле, леопард не просто сказочное существо – его чучело стоит в доме Мелии и Мирто в большой гостиной за стеклом. Иногда служанка Стаматина, убираясь, открывает стекло и разрешает девочкам погладить леопарда. У чучела разные глаза: чёрный и голубой. Никос рассказывал, что когда леопард смотрит на мир голубым глазом, он добрый и помогает людям, а когда чёрным – разрушает селения и убивает жителей.
Вся книга, написанная от лица Мелии, словно проходит через призму голубого глаза. Герои сами поначалу считают, что леопард – детские сказки, а они уже выросли. Но детство неожиданно «возвращается»: и леопард уже почти настоящий, и героизм ребят тоже не сказочный, не выдуманный – они правда отвлекают полицейских, правда спасают Никоса, а в награду Мелия получает самую настоящую птичку из зоомагазина, о которой мечтала.
Предположу, что современный скептический читатель будет больше вчитываться в разговоры взрослых, подслушанные главной героиней, чем в её вдохновенные фантазии по поводу леопарда. Наверное, читатель встанет на сторону старших, будет укорять Никоса за то, что он «втянул в это детей», не одобрит название «Голубой глаз» для эссе – это же просто разные бусины в чучеле, никакого инфантилизма и странных метафор.
Я сама сначала была таким читателем, а по ходу чтения, соединившись с миром Мелии, вдруг избавилась от «трезвого взгляда», от любопытства к подслушиваемым разговорам взрослых, от извечного вопроса «а зачем они на самом деле это делают?».
Эта книга, как мне кажется, - не столько хроника предвоенных лет, она не про «преступную» помощь врагу, она про чудесного леопарда, про тайны, про возвращение в детство, про то, что его не отнять у детей никакой войной.
По-настоящему отправиться с леопардом в довоенную Грецию, к сёстрам, которые не уснут без обязательного вопроса «ОЧСПА? ОЧПЕЧА?» друг другу, мы сможем только если выйдем из-за «стекла взрослости». По ту сторону нас будет ждать девочка, смотрящая на мир голубым глазом...
Варвара Петрова
____________________________
Еще о книге Алки Зеи «Леопард за стеклом» рассказали Ксения Барышева в статье «Когда взрослые молчат» и Евгения Щелконогова в статье «Судьба с разноцветными глазами»