Живая шляпа и сдобная Лиза
12 мая 2012 4698 1

Мы продолжаем публикацию отрывков из «Дневника читающей мамы» Наталии Соляник. Наталье 38 лет, у нее двое детей: Ксюша, которой вот-вот исполнится три года, и Михаил 15 лет.
Дневник посвящен наблюдениям за Ксюшей во время чтения и ее переживаниям по поводу книг.

 

Предыдущие дневниковые записи вы найдете в разделе «Растим читателя»:
«Ксюша, «Муха...» и Митурич»;
«Страсти под луной»

«Живая шляпа»

20 марта

Я решила поискать что-нибудь новенькое нам с Ксюшей для чтения и общения, забралась на стул, в надежде добраться до верхних полок шкафа, где хранятся книжки, из которых вырос сын, и едва приоткрыла дверки, как мимо меня пролетела какая-то книга, приземлившись прямо под ноги Ксюше. Увидев, что это «Живая шляпа» Николая Носова, я закончила едва начавшиеся поиски. Если книга сама себя предлагает, было бы несправедливо не откликнуться. А Ксюша быстренько завладела добычей, и минут 15 ее не было слышно – рассматривала иллюстрации. Потом подошла ко мне с книжкой в руках и уверенно сказала: «Книжка про кошку». Про кошку, про мальчишек, про всех вместе, подумала я про себя. Но для нас сейчас главное, чтобы было про кошек.

Прочитав один раз, посмотрели друг на друга и мгновенно решили: читаем еще раз. Нужно было сразу прочитать два раза от начала до конца, ничего не добавляя, не пропуская, выразительно, слово в слово. Не потому что непонятно ‒ наоборот, все ясно. Но чтобы прожить вместе с героями всю последовательность событий, одного раза явно было недостаточно.

Я порадовалась тому, что книжка попалась нам именно сейчас, когда Ксюше еще нет трех лет: похоже, именно такой маленький ребенок способен оценить это незатейливое происшествие, всерьез воспринять и страх мальчишек и их радость, сопереживать каждому их действию, искренне удивиться котенку под шляпой.

А Ксюша радовалась всему: торчащему из-под шляпы хвосту, заскочившим на диван мальчишкам, картошке и кочерге. А слово «бродяга» вообще произвело на нее магическое действие: она его повторяла, прислушиваясь к звучанию или значению ‒ «бродяга, бродяга такая, бродяга какая», ‒ и хохотала.

Мне кажется, вряд ли эта книга смогла бы произвести такое впечатление в четыре года, и уж тем более в пять лет. Очень уж все незатейливо для современных детей. Но, если бы не точные и абсолютно понятные иллюстрации (как в нашей книге), она могла бы и для Ксюши остаться недооцененной. Не вызвала бы такого восторга.

А вообще-то все дело в кошках.

Николай Носов Живая шляпа

«Сдобная Лиза»

28 марта

Совершенно случайно попали на спектакль по книге Виктора Лунина «Сдобная Лиза» в Театре теней. Это история про кошку, выпеченную из теста. Я и предположить не могла, насколько эта сказка может понравиться Ксюше! В тишине наполовину пустого зала все время раздавался радостный Ксюшин голос, комментирующий происходящее на сцене. Впрочем, никто не возмущался. Может, потому что Ксюша была самой младшей, а может, потому что своей радостью она и соседей как-то заражала.

И опять магическое слово ‒ теперь это имя кота «Валерьян». Ксюша опять и опять спрашивает: «Как, как его зовут?..» ‒ и с удивлением, осторожностью повторяет: «Валерьян» (у нее получается «Балерян» ‒ да, непростое слово во всех отношениях).

О существовании книги Виктора Лунина «Сдобная Лиза» я знала, но прежде ее не читала. Как же я обрадовалась, увидев в Интернете, что эту книгу можно купить и что в ней чудесные иллюстрации, чуть ли не на сто процентов совпадающими со сценами в спектакле. Говорить целыми днями про Лизу и Валерьяна ‒ это тоже занятие не из легких, так что, думаю, пусть Ксюша смотрит бесконечно картинки. Пообещала ей купить и саму книгу. Но с оформлением заказа решила не торопиться. Да не тут-то было, Ксюша каждый день спрашивала, почему не несут «Лизу».

Иллюстрация Бориса Тржемецкого к сказке Виктора Лунина «Приключения Сдобной Лизы»

3 апреля

И вот долгожданная «Лиза» у нас дома. Добро пожаловать! Добрые, нежные и очень выразительные рисунки Бориса Тржемецкого словно для Ксюши созданы. Конечно, никаких иллюзий, что дочка способна слушать текст целиком (а в книге 145 страниц), я не испытываю. Да и не читается текст вслух, зато пересказывается прекрасно. Сюжет ей вполне доступен, но пришлось пожертвовать длинными описаниями истории семьи кондитера, окрестностей городка, кондитерских изделий. Книгу целиком мы прочитали-пересказали за два дня, при этом Ксюша продолжает ее рассматривать, как только она попадается ей на глаза.

9 апреля

Целый день обсуждаем возможность испечь свою кошку Лизу (но я немного боюсь такой Лизы, оживить-то ее мы не сможем, поэтому лучше сослаться на приезд бабушки ‒ мастера кондитерского дела). Неудачная, на мой взгляд, попытка сделать Лизу из пластилина Ксюшу совсем не огорчила. Видимо, для нее в самой идее сотворения собственной кошки есть что-то очень привлекательное: она громоздит куски пластилина друг на друга и утверждает, что Кошка готова. Значит, сходство для нее совсем не требуется?!

Зато теперь найдена форма общения с этой книжкой: Ксюша открывает какую-нибудь иллюстрацию, а я читаю фрагмент текста к ней, ‒ похоже, это оптимальный вариант. При таком способе чтения, конечно, теряются индивидуальные черты характера персонажей, но Ксюше пока достаточно знать, что кондитер – добрый, Горчица – вредная, Валерьян – смелый и верный друг, а Лиза – маленькая настойчивая кошечка. «Мне понравилось, что Лиза повстречала Валерьяна», ‒ вот что ответила Ксюша на мой вопрос, что ей нравится в этой книжке. Я бы лучше и точнее не смогла сказать.

Таким образом, напрашивается вывод: книжка, не рассчитанная на ребенка, которому нет еще и трех лет, доставила ей море удовольствия. И это еще вопрос, стало бы море океаном, если бы мы прочитали ее в подходящем возрасте.

Наталия Соляник

1 Иллюстрация Бориса Тржемецкого к сказке Виктора Лунина «Приключения Сдобной Лизы»

Понравилось! 4
Дискуссия
Саша
Я вообще в свои 11 лет очень люблю детские книги. С Ксюшей я хорошо знакома. Ведь она моя двоюродная сестра. Мне было интересно прочитать Ксюши отзыв на рассказ «живая шляпа» ведь я сама очень люблю этот рассказ. А отзыв 3х летнего ребёночка мне очень понравился. Все было сказано очень честно. После прочтения этого отзыв я прослушала «живую шляпу» в mp3 формате. Вспомнила этот рассказ.
Таня
Одного не поняла зачем читать книги не по возрасту, адаптируя текст? Спектакль моя дочь смотрела дважды при полных залах , в этом театре не бывает пустых мест, ей было 4,5 и через год дочь попросила сводить её ещё раз! Однажды услышала, как одна мама читает трехлетке Пэппи длинный чулок. В этом есть смысл? Наверно мамы хотят загрузить по полной детей впечатлениями