«Да ну, опера... Поют, поют, ничего не разберешь... Скучно!» Такое частенько можно услышать от детей, даже обучающихся в музыкальной школе. Да нет же! – хочется немедленно возразить, вспомнив, как захватывает волшебство звуков и света, стоит только подняться тяжелому бархатному занавесу. Не скучно, а сложно. Это правда. Но если вникнуть и разобраться, то, оказывается необыкновенно интересно. В помощь тем, кто все-таки пытается вникнуть, питерским издательством «Фордевинд» недавно была выпущена замечательная детская музыкальная энциклопедия «Опера», сделанная с большой любовью к музыке и детям.
«Для детей среднего школьного возраста и всех, кто влюблен в музыку и театр» – так обозначена возрастная категория читателей. «Всех, кто влюблен в музыку...» – это очень важное дополнение. Взаимодействовать с книгой будет интересно даже тем, кто еще только читает-слушает с маминой помощью или читает сам относительно недавно, то есть детям 5‒8 лет. А ведь именно с этого возраста, кстати, начинается систематическое обучение игре на музыкальных инструментах. В том числе и для таких детей старалась целая бригада художников-иллюстраторов, делая мир оперы близким и понятным с помощью ярких картинок, многие из которых выполнены в «мультяшном» стиле, понятном дошкольнику и младшему школьнику.
Книга начинается с волшебства: на форзаце – чуть приоткрытый шитый золотом занавес, за которым видны ложи и балконы зрительного зала, и с первой же страницы мы попадаем в настоящий дворец, где живет Музыка. Юные читатели шаг за шагом знакомятся со всем его пространством, начиная с фойе и гардероба («Продумай свой внешний вид. Поход в театр, а тем более оперный, – это праздник и почти королевский прием. Ты же не пойдешь во дворец в грязных джинсах и старой футболке?»). Узнают, зачем нужны кулисы и оркестровая яма, где располагаются царская ложа, бельэтаж и амфитеатр (об этих загадочных словах, написанных на билетах, ребенок обязательно спросит в театре, так что лучше подготовиться заранее), что такое либретто и вовсе неведомые (наверное и многим взрослым) страфонтен и пратикабли. Уф, сколько трудных слов сразу... Да ничего страшного, всюду по тексту рассыпаны понятные схемы и картинки. Один только подробный план зрительного зала занимает целый книжный разворот, а еще есть схема расположения музыкальных инструментов в оркестровой яме и даже таблица тембров оперных голосов от баса до сопрано (с рисованными характерными героями разных опер, исполняющими ту или иную арию).
Новая информация вводится понемногу и обязательно с опорой на уже имеющийся жизненный опыт ребенка. Вот что написано, например, о глубине оркестровой ямы: «Обычно ее глубина не больше двух с половиной метров (это почти как от пола до потолка у тебя дома)». Что такое для ребенка «два с половиной метра»? Плохо представимая математическая абстракция. А при помощи простого житейского сравнения эта величина делается понятной.
Так же, почти мимоходом, но образно и ярко подаются ребенку особенности разных театральных профессий – не только оперного певца и режиссера, но и тех, кто всегда остается за рампой: осветителя, декоратора, гримера, бутафора. Например, с помощью пошаговой инструкции читателям предлагается попробовать загримировать себя в домашних условиях в того или иного героя оперы. «Только не рисуй на лице обычными красками – это вредно! Косметика мамы или старшей сестры тоже не выход: косметические средства могут вызвать аллергию. Также известны случаи громкого негодования владелицы», – с улыбкой предупреждают авторы энциклопедии. Этот мягкий юмор очень украшает книгу, превращая ее из собеседника-наставника в собеседника ‒ старшего брата, с которым так здорово быть вместе. Действительно, опера ‒ это совсем не скучно, а очень даже весело!
По всей энциклопедии рассыпаны богато иллюстрированные занимательные истории о самых знаменитых операх и их создателях («Кармен» Бизе, «Аида» Верди, «Волшебная флейта» Моцарта и многие другие; новыми познаниями потом можно будет блеснуть в игре, которая прилагается к книге). В этих историях создатели энциклопедии снова верны принципу «соразмерности ребенку»: новое и неизвестное становится, благодаря эффектным деталям, легко представимы и потому легко запоминаемым. Вот, например, что говорится о Джакомо Пуччини, авторе знаменитой оперы «Мадам Баттерфляй»: «Когда мы представляем себе оперных композиторов, сразу возникает образ создателей классической музыки – в высоких кудрявых париках и остроносых башмаках. Но ведь многие композиторы жили и творили уже в XX веке. Например, Пуччини был увлеченным автомобилистом. Ему даже приходилось прерывать работу над “Мадам Баттерфляй” – он попал в аварию и серьезно пострадал».
При этом у «Оперы», как и полагается настоящей энциклопедии, очень удобный справочный аппарат, с помощью которого можно, например, изготовить массу прекрасных шпаргалок для уроков в музыкальной школе. Каждая история про оперу сопровождается такой таблицей:
композитор
либретто
сюжет
год премьеры
время действия
место действия
композиция оперы
популярные арии
другие оперы композитора
Для тех, кто уже по-настоящему полюбил оперу, эта книжка станет «многоразовым» путеводителем, который можно открывать перед очередным походом в театр, чтобы заранее познакомиться с сюжетом и героями оперы и даже прослушать некоторые арии, чтобы потом узнавать их в театре, а может, даже и подпевать. Для этого в конце книги помещен play-list с указанием знаменитых арий из знаменитых опер и адресами, по которым их можно найти в Интернете.
Авторы энциклопедии обращаются не только к разуму и памяти ребенка, но и к его сердцу. Ведь именно для того и был создан театр в глубокой древности, чтобы, по мысли Аристотеля, люди испытывали здесь катарсис («очищение души при помощи страха и сострадания» – так это слово переводится с древнегреческого). «Готовься: в операх герои часто умирают. И не только злодеи, чаще наоборот. Но любая смерть в художественном произведении, а особенно в опере – трагична, красива и служит великой цели. И сопровождается печальным, но прекрасным соло. Или дуэтом. А, может, даже хором». Авторы энциклопедии исподволь готовят ребенка к сложной душевной работе, настраивают на то, что может почувствовать человек во время исполнения оперы. Почувствовать – и не испугаться. Или даже обрадоваться.
И конечно, не забывают напомнить – после спектакля исполнителей принято благодарить громкими аплодисментами и цветами. «А если кажется, что аплодисментов недостаточно, можно немножко покричать по-итальянски: “bravo” – мужчинам, “brava” – женщинам, “bravi” – сразу нескольким исполнителям».
Браво! Брависсимо! Эта книга – настоящий подарок всем, кто любит музыку и театр.
Елена Литвяк